دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Ibarra Grasso. Dick Edgar
سری: Biblioteca Paceña
ناشر: Alcaldía Municipal de La Paz
سال نشر: 1953
تعداد صفحات: 321
[174]
زبان: Spanish
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 395 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب La escritura indígena andina به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نوشتار بومی آند نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آیین نامه شهری. . . . . . . . . . . . . . . . . . VII معرفی . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. فصل اول.- کشف کاربرد کنونی نوشتار. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 فصل 11.- ویژگی های نگارش. یا • • • • 21 فصل سوم.- داده های وقایع نگاران قدیم... ای. یا 35 فصل چهارم.- کشف تشودی .. .... o o o 55 فصل پنجم- دادههای نویسندگان متنوع و جدیدترین نویسندگان..................... o.. 69 فصل ششم- ترجمه فرانتس تامایو 83 فصل هفتم- انتشارات پوسنانسکی در سال 1910 و 1912 ................................. یا 99 فصل هشتم.- ترجمه تفصیلی چند متون بومی. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 فصل نهم- ملاحظاتی در مورد منشأ es - موجود . . . . . . . . . 137 کتابشناسی - فهرست کتب . . . .. . .. . . .. . . . .. ضمائم ..................... . دعاهای اصلی در کیچوا و آیمارا... دفترچه یادداشت جولیان گوئررو .. . تصاویر جولیان گوئررو .. . 145 149 151 171 189 دفترچه یادداشت Ocuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 تصاویر Ocuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 چرم نوشته پدر میراندا ریورا. . . 217 تصویرگری توسط Fr. Miranda Rivera. . . . . . . . . 219 برگه های نوشتاری ویتیچی. . . . . . . . . . . . 221 تصاویر توسط ویتیچی. . . . . . . . . . . . . . . 222 دفترچه یادداشت ویشاکلا. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 تصاویر ویشاکلا . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 برگ های کارم ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 تصاویر کارما . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 ورق اورونکوتا . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. تصاویر اورونکوتا. . . . . . . . . . . . . . . . .. دفترچه یادداشت سور لیپز. . . . . . . . . . . . . .. تصاویر توسط Sur Lípez. . . . . . . . . . . . . .. نوشته های خوان لیماچی. . . . . . . . . . . . . .. تصویر توسط خوان لیماچی. . . . . . . . . . . . . .. دفترچه یادداشت پاتاپاتانی، جزیره کومانا... تصاویر پاتاپاتانی. . . . . . . . . . .. برگه های جزیره و خزانه کومانا. . . . . . . . . . .. 257 261 263 265 269 271 273 275 285 تصویری از کومانا هاسیندا. . . . . . 289 دفترچه یادداشت جزیره ماه. . . . . . . . . . . . . . . 299 تصاویر جزیره ماه. . . . . . . . . . . . . . . 301 نوشته های چرم موزه مدرسه سان کالیکستو لاپاز. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 تصاویری از چرم از San Calixto de La Colegio صلح . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 دو نوشته پوتوسی ... ۳۱۷
Ordenanza Municipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Capítulo I.- Descubrimiento del uso actual de la escritura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Capítulo 11.- Las características de la escritura . o • • • • 21 Capítulo III.- Los datos de los antiguos cronistas ... o. o 35 Capítulo IV.- El descubrimiento de Tschudi .. .... o o o 55 Capítulo V.- Los datos de autores diversos y mas recientes ........................ o.. 69 Capítulo VI.- La traducción de Franz Tamayo 83 Capítulo VII.- Las publicaciones de Posnansky de 1910 y 1912 ................................ o 99 Capítulo VIII.- La traducción detallada de algunos textos indígenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Capítulo IX.- Consideraciones sobre el origen de la es - critura . . . . . . . . . 137 Bibliografía . . . .. . . .. . . . .. . . . . .. . Apéndices .................... . Los principales rezos en Quichua y Aymara ... El cuaderno de Julian Guerrero .. . Ilustraciones de Julian Guerrero .. . 145 149 151 171 189 Cuaderno de Ocuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Ilustraciones de Ocuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 El cuero escrito por el P. Miranda Rivera . . . 217 Ilustración del P. Miranda Rivera . . . . . . . . . 219 Las hojas escritas de Vitichi . . . . . . . . . . . . 221 Ilustraciones de Vitichi . . . . . . . . . . . . . . . 222 Cuaderno de Vichacla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Ilustraciones de Vichacla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Las hojas de Carm~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Ilustraciones de Carma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 La hoja de Oroncota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Ilustraciones de Oroncota . . . . . . . . . . . . . . . . .. El cuaderno de Sur Lípez . . . . . . . . . . . . . .. Ilustraciones de Sur Lípez . . . . . . . . . . . . . .. Los escritos de Juan Limachi . . . . . . . . . . . . . .. Ilustración de Juan Limachi . . . . . . . . . . . . . .. Cuaderno de Patapatani, Isla Cumana ... Ilustraciones de Patapatani . . . . . . . . . . .. Hojas de la Isla y Hacienda Cumana . . . . . . . . . . .. 257 261 263 265 269 271 273 275 285 Ilustracionel!l de la Hacienda Cumana . . . . . . 289 Cuaderno de la Isla de la Luna . . . . . . . . . . . . . . . 299 Ilustraciones de la Isla de la Luna . . . . . . . . . . . . . . . 301 Los escritos en cuero del museo del colegio de San Calixto de La Paz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Ilustraciones de cueros del Colegio San Calixto de La Paz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Dos Escritos de Potosí ... 317