ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب L’amour dans les jardins du Décaméron

دانلود کتاب عشق در باغ های دکامرون

L’amour dans les jardins du Décaméron

مشخصات کتاب

L’amour dans les jardins du Décaméron

دسته بندی: ادبی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 9 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 121 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 30,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب عشق در باغ های دکامرون: مطالعات ادبی، مطالعه ادبیات خارجی، ادبیات ایتالیا، جووانی بوکاچیو



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب L’amour dans les jardins du Décaméron به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب عشق در باغ های دکامرون نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب عشق در باغ های دکامرون

یک مقاله. 9 صفحه.
صحبت کردن درباره یک اثر ادبی شانسی یک چالش است. مگر اینکه در آن مضمونی ادبی ببینید و نه یکی از جنبه های کارکرد نوشتار. به استثنای آزمایش‌های بسیار معاصر در نوشتن خودکار یا تصادفی، و حتی با در نظر گرفتن منطق درونی متن، که تا حدی از طراح آن فرار می‌کند، شانس در ادبیات بیش از هر چیز به پروژه نویسنده وابسته است.
اما مکان‌هایی وجود دارند که وارد یک موضوع خاص می‌شوند و در عین حال در متن با قوانین خاص خود عمل می‌کنند و برخوردهای تصادفی، رویدادهای گاه به گاه را ترویج می‌کنند. ، فضاهایی که همه چیز در آن اتفاق می افتد، گویی شانس حکمفرماست. باغ، چون تا حدودی از قوانین فضاهای خانگی یا فضاهای شهری فرار می کند، در این دسته از مکان های معمولی قرار می گیرد که همه چیز ممکن به نظر می رسد. در دکامرون، باغ مکانی عجیب و بسیار خاص است که در اکثر مکان‌هایی که شخصیت‌های داستان‌ها و قرنیز تکامل می‌یابند، استانداردهای لازم را ندارد. فضایی است که تا حدودی از سفتی کدهای اجتماعی می گریزد و تئاتر ممتاز برخوردهای نامحتمل یا ممنوع است: مکانی که همه ظواهر شانس را در خود دارد و بیش از هر چیز میدان احتمالات را می گشاید و شخصیت هایی مانند شب قبل از درخت ممنوعه، فرصتی برای سرپیچی از قانون.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Un article. 9 pages.
Parler, à propos d’une oeuvre littéraire, de hasard relève de la gageure. A moins d’y voir un thème littéraire et non un des aspects du fonctionnement de l’écriture. Exception faite des expériences très contemporaines d’écritures automatique ou aléatoire, et même en tenant compte de la logique interne au texte, qui, dans une certaine mesure, échappe à son concepteur, le hasard en littérature reste avant tout tributaire du projet de l’auteur.
Il existe cependant des lieux qui entrent dans une thématique spécifique et qui, en même temps, fonctionnent au sein du texte avec leurs propres règles et favorisent des rencontres fortuites, des événements occasionnels, des espaces où tout se passe comme si le hasard régnait en maître. Le jardin, parce qu’il échappe en partie aux règles des espaces domestiques ou à celles des espaces urbains, entre dans cette catégorie des lieux casuels où tout semble possible. Dans le Décaméron, le jardin est un endroit étrange et très particulier qui ne répond pas aux normes en vigueur dans la plupart des lieux dans lesquels évoluent les personnages des nouvelles et de la cornice. C’est un espace qui échappe en partie à la rigidité des codes sociaux et qui est le théâtre privilégié de rencontres improbables ou interdites : un lieu qui a toute les apparences du hasard et qui, avant tout, ouvre le champ des possibles et offre aux personnages, à l’instar d’Ève devant l’arbre défendu, l’occasion de défier les lois.




نظرات کاربران