دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Francesco M. Cataluccio
سری: La memoria 902
ISBN (شابک) : 8838927553, 9788838927553
ناشر: Sellerio Editore Palermo
سال نشر: 2012
تعداد صفحات: 0
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 670 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب L'ambaradan delle quisquiglie به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب آمبرادان ریزه کاری ها نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب تلاقی ایده ها، زندگی نامه و زندگی نامه و داستان است. کاتالوچیو میگوید که او به واقعیتی که بتوان آن را از داستانهایی که به طور منسجم به وجود آورده است جدا کرد، و نه به داستانی که از آنچه که یک رویداد تاریخی میداند بیحرکت باشد، اعتقاد ندارد. بنابراین روایت او که به لحاظ سبکی، روندی را به یاد می آورد که همیشه از مکان ها و موقعیت ها قبل از واقعیت ها بازدید می کند، ژانرهای مختلف را در یک صفحه و در یک فکر می گذراند، اما با لذت کشف پیوندهای پنهان، همذات پنداری با شخصیت ها، احساس ریتم. از زمان و حساسیت طبیعی نسبت به روح مکان ها، می تواند خواننده را با همان لذت آشکار لحظه ای که در آن نوشته شده، شریک جرم کند. حوضه بزرگی از فرهنگ به عنوان پیشینه: این فرهنگ به اصطلاح اروپای مرکزی است، بین تریست و بالتیک، آلمان و روسیه، اروپای فجایع تاریخی، که تنها \"با حافظه مشترک\" متحد شده اند، \"مردم ملت هایی که هرگز فتح نشد» و به همین دلیل، همانطور که میلان کوندرا نوشت، «اروپایی دیگر، برعکس اروپای بزرگان، نقطه مقابل واقعی». کاتالوچیو از این مخزن یک اثر، یک نویسنده، یک ایده را ترسیم می کند و آنها را در افقی از موقعیت هایی که تجربه کرده یا گزارش کرده است، از برخوردهای به یادماندنی، اخبار تاریخی غم انگیز و کمیک، موارد و شخصیت های مثالی که عمدتاً برای ما ناشناخته اما بیشتر است، ارائه می کند. صریح از هر توصیفی پیوند تنگاتنگ با پیوندهای فرهنگی، اصطلاحات مردمان انکار شده، روستاهای بلعیده شده از پیش روی ما جاری می شوند...
Questo libro è un incrocio di idee, biografia e autobiografia, e racconto. Cataluccio dice di non credere a una realtà che sia separabile dalle finzioni che coerentemente ha suscitato, né a una finzione disancorata da ciò che si considera evento storico. Così il suo narrare, che stilisticamente ricorda un procedere sempre visitando luoghi e situazioni prima che fatti, attraversa nella stessa pagina e nello stesso pensiero generi diversi, ma con un piacere di scoprire legami nascosti, un'immedesimazione nei personaggi, un sentimento del ritmo del tempo e una sensibilità naturale verso lo spirito dei luoghi, in grado di rendere complice il lettore con la stessa gioia evidente del momento in cui furono scritti. Un grande bacino di cultura come sottofondo: è la cultura della cosiddetta Mitteleuropa, tra Trieste e il Baltico, la Germania e la Russia, un'Europa di catastrofi storiche, unita solo "dalla memoria comune", "popoli di nazioni mai vincitrici" e per questo, come ha scritto Milan Kundera, "un'altra Europa, il rovescio dell'Europa dei grandi, il vero contrappunto". Da questo serbatoio, Cataluccio trae un'opera, uno scrittore, un'idea, e li proietta su un orizzonte di situazioni da lui vissute o riportate, di incontri memorabili, di notizie storiche tragiche e comiche, di casi e personaggi esemplari perlopiù a noi ignoti ma più espliciti di qualunque descrizione. Ci scorrono dinanzi, uniti strettamente ai nessi culturali, idiomi di popoli negati, villaggi inghiottiti...