ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Kunstformen der Natur

دانلود کتاب اشکال هنری طبیعت

Kunstformen der Natur

مشخصات کتاب

Kunstformen der Natur

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 087840077X 
ناشر: Bibliographisches inst. 
سال نشر: 1904 
تعداد صفحات: 398 
زبان: German 
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 104 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 13


در صورت تبدیل فایل کتاب Kunstformen der Natur به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اشکال هنری طبیعت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اشکال هنری طبیعت

این کتاب راهنما خلاصه‌ای از تغییرات منظمی را ارائه می‌کند که واژه‌های لاتین در مسیر تکامل خود به زبان‌های رومی مدرن (ایتالیایی، اسپانیایی، پرتغالی، و فرانسوی، با همزادهای انگلیسی‌شان) متحمل شدند. اگرچه برای افراد غیرمتخصص در نظر گرفته شده است، اما دانشجویان زبان شناسی عاشقانه آن را به عنوان یک مرجع آماده و به عنوان منبعی از نمونه های فراوان از تغییرات صدای لاتین مفید خواهند یافت. خلاصه در قالب نمودارهای حروف الفبای جداگانه برای هر تغییر عمده صدا ارائه شده است. قوانینی که به ساده ترین شکل ممکن بیان شده اند، به طور کلی تکامل تغییرات را توضیح نمی دهند، بلکه فقط نتایج نهایی را توضیح می دهند. برای کسانی که مایل به اطلاعات بیشتر هستند، یادداشت هایی بعد از اکثر قوانین وجود دارد که استثنائات یا اصلاحات آن قانون را مشخص می کند و اغلب مراحل متوالی در توسعه صدا را ترسیم می کند. چندین تغییر صدای جزئی یا پراکنده نیز به صورت نت درمان می شوند. هر نمودار با لیستی از کلمات اضافی تکمیل می شود که همان تغییر صدا را نشان می دهد. از لاتین به رومی در نمودارهای صوتی با موفقیت به عنوان یک متن در مقطع کارشناسی ارشد برای دوره هایی مانند تاریخ اسپانیایی، تاریخ فرانسه و زبان شناسی عاشقانه استفاده شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This handbook offers a synopsis of the regular changes that Latin words underwent in the course of their evolution into modern Romance languages (Italian, Spanish, Portuguese, and French, with their English cognates). Although it is intended for the nonspecialist, students of Romance philology will find it useful as a ready reference and as a source of abundant examples of Latin sound changes. The synopsis is presented in the form of separate alphabetical charts for each major sound change. The rules, stated as simply as possible, do not generally explain the evolution of the changes, but only the end results. For those desiring further information, there are notes after most rules outlining exceptions to or modifications of that rule and often sketching successive stages in the development of the sound. Several minor or sporadic sound changes are also treated in note form. Each chart is supplemented by a list of additional words illustrating the same sound change. From Latin to Roman in Sound Charts has been used successfully as a graduate level text for such courses as History of Spanish, History of French, and Romance Linguistics.



فهرست مطالب

page_cover......Page 1
page_i......Page 2
page_ii......Page 3
page_iii......Page 4
page_iv......Page 6
page_v......Page 8
page_vi......Page 9
page_vii......Page 10
page_viii......Page 11
page_viiiix......Page 12
page_x......Page 13
page_xi......Page 16
page_xii......Page 18
page_xiii......Page 20
page_xiv......Page 22
page_001......Page 24
page_002......Page 25
page_003......Page 26
page_004......Page 28
page_005......Page 29
page_006......Page 30
page_007......Page 31
page_008......Page 32
page_009......Page 34
page_010......Page 35
page_011......Page 36
page_012......Page 37
page_013......Page 38
page_014......Page 39
page_015......Page 40
page_016......Page 41
page_017......Page 42
page_018......Page 43
page_019......Page 45
page_020......Page 47
page_021......Page 48
page_022......Page 49
page_023......Page 51
page_024......Page 52
page_025......Page 53
page_026......Page 54
page_027......Page 56
page_028......Page 57
page_029......Page 58
page_030......Page 60
page_031......Page 62
page_032......Page 64
page_033......Page 65
page_034......Page 67
page_035......Page 68
page_036......Page 69
page_037......Page 71
page_038......Page 72
page_039......Page 73
page_040......Page 75
page_041......Page 76
page_042......Page 77
page_043......Page 79
page_044......Page 80
page_045......Page 81
page_046......Page 83
page_047......Page 84
page_048......Page 85
page_049......Page 87
page_050......Page 88
page_051......Page 90
page_052......Page 91
page_053......Page 93
page_054......Page 94
page_055......Page 96
page_056......Page 98
page_057......Page 99
page_058......Page 101
page_059......Page 102
page_060......Page 104
page_061......Page 106
page_062......Page 107
page_063......Page 109
page_064......Page 111
page_065......Page 113
page_066......Page 114
page_067......Page 115
page_068......Page 116
page_069......Page 117
page_070......Page 119
page_071......Page 120
page_072......Page 121
page_073......Page 123
page_074......Page 124
page_075......Page 125
page_076......Page 127
page_077......Page 129
page_078......Page 130
page_079......Page 131
page_080......Page 133
page_081......Page 134
page_082......Page 136
page_083......Page 138
page_084......Page 140
page_085......Page 141
page_086......Page 142
page_087......Page 143
page_088......Page 144
page_089......Page 146
page_090......Page 147
page_091......Page 148
page_092......Page 149
page_093......Page 151
page_094......Page 152
page_095......Page 153
page_096......Page 155
page_097......Page 156
page_098......Page 157
page_099......Page 159
page_100......Page 160
page_101......Page 162
page_102......Page 164
page_103......Page 166
page_104......Page 167
page_105......Page 169
page_106......Page 171
page_107......Page 172
page_108......Page 174
page_109......Page 176
page_110......Page 178
page_111......Page 179
page_112......Page 180
page_113......Page 181
page_114......Page 182
page_115......Page 184
page_116......Page 185
page_117......Page 187
page_118......Page 189
page_119......Page 190
page_120......Page 191
page_121......Page 193
page_122......Page 194
page_123......Page 195
page_124......Page 196
page_125......Page 197
page_126......Page 198
page_127......Page 200
page_128......Page 202
page_129......Page 203
page_130......Page 204
page_131......Page 206
page_132......Page 208
page_133......Page 209
page_134......Page 210
page_135......Page 212
page_136......Page 213
page_137......Page 214
page_138......Page 216
page_139......Page 217
page_140......Page 218
page_141......Page 220
page_142......Page 221
page_143......Page 223
page_144......Page 224
page_145......Page 226
page_146......Page 227
page_147......Page 228
page_148......Page 229
page_149......Page 230
page_150......Page 231
page_151......Page 232
page_152......Page 233
page_153......Page 235
page_154......Page 236
page_155......Page 238
page_156......Page 240
page_157......Page 242
page_158......Page 243
page_159......Page 244
page_160......Page 245
page_161......Page 246
page_162......Page 247
page_163......Page 249
page_164......Page 251
page_165......Page 253
page_166......Page 255
page_167......Page 257
page_168......Page 259
page_169......Page 261
page_170......Page 263
page_171......Page 265
page_172......Page 267
page_173......Page 269
page_174......Page 270
page_175......Page 271
page_176......Page 273
page_177......Page 275




نظرات کاربران