ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Korrespondenzbausteine Italienisch: übersetzt von Maria Cristina Prischich

دانلود کتاب ماژول های مکاتبه به زبان ایتالیایی: ترجمه شده توسط ماریا کریستینا پریشیچ

Korrespondenzbausteine Italienisch: übersetzt von Maria Cristina Prischich

مشخصات کتاب

Korrespondenzbausteine Italienisch: übersetzt von Maria Cristina Prischich

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9783409197137, 9783322905901 
ناشر: Gabler Verlag 
سال نشر: 1988 
تعداد صفحات: 238 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 34,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب ماژول های مکاتبه به زبان ایتالیایی: ترجمه شده توسط ماریا کریستینا پریشیچ: اقتصاد/علوم مدیریت، عمومی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 5


در صورت تبدیل فایل کتاب Korrespondenzbausteine Italienisch: übersetzt von Maria Cristina Prischich به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ماژول های مکاتبه به زبان ایتالیایی: ترجمه شده توسط ماریا کریستینا پریشیچ نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ماژول های مکاتبه به زبان ایتالیایی: ترجمه شده توسط ماریا کریستینا پریشیچ



با کمک این کتاب می‌توانید نامه‌های تجاری را به سرعت و به درستی در همه زمینه‌ها - اعم از دعوت یا یادآوری، پیشنهاد یا شکایت - پیش‌نویس کنید. نامه های نمونه کاملی را با ترجمه و همچنین پاراگراف ها و جملات جداگانه ای پیدا خواهید کرد که می توانید از آنها برای نوشتن متون خود استفاده کنید یا به سادگی می توانید آنها را در نامه خود وارد کنید. همه متون به گونه ای تنظیم شده اند که به راحتی می توان آنها را برای اهداف فردی تغییر داد. اما فقط متن نامه نیست که باید بی عیب و نقص باشد - فرم نیز باید درست باشد. بنابراین در صفحات بعدی می توانید از املای مختلف آدرس، تاریخ، موضوع، مرجع، سلام، تبریک و یادداشت پیوست مطلع شوید. البته، این دستورالعمل ها قوانینی نیستند که شما مطلقاً باید از آنها پیروی کنید. اگر چیدمان نامه های شما نیز مطابق با آنچه شرکای تجاری شما به آن عادت دارند مطابقت دارد، درک و در نتیجه درک یکدیگر را آسان تر می کنید - یکی از مهم ترین پیش نیازهای همکاری موفق. توضیحات مربوط به نامه تجاری ایتالیا با اطلاعاتی - به زبان ایتالیایی - در مورد نامه تجاری آلمان همراه است. ماژول های مکاتبات در صفحات 32 و 33 شروع می شوند. متن آلمانی در سمت چپ، نسخه ایتالیایی در سمت راست است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Mit Hilfe dieses Buches können Sie Geschäftsbriefe in allen Bereiche- ob Einladung oder Mahnung, Angebot oder Reklamation - schnell und korrekt abfassen. Sie finden komplette Musterbriefe mit Übersetzung, aber auch einzelne Absätze und Sätze, aus denen Sie Ihre Texte zusam­ mensetzen können oder die Sie einfach in Ihren eigenen Brief einfügen. Alle Texte sind so formuliert, daß sie sich leicht für individuelle Zwecke ändern lassen. Doch nicht nur die Brieftexte müssen einwandfrei sein - auch die Form muß stimmen. Auf den folgenden Seiten können Sie sich deshalb über die verschiedenen Schreibweisen von Anschrift, Datum, Betreff, Bezug, Anrede, Gruß und Anlagenvermerk informieren. Selbstverständlich sind diese Hinweise keine Gesetze, an die man sich unbedingt halten muß. Wenn auch das Schaubild Ihrer Briefe dem entspricht, was Ihre Ge­ schäftspartner gewohnt sind, dann erleichtern Sie die Verständlichkeit und damit die Verständigung - eine der wichtigsten Voraussetzungen für die erfolgreiche Zusammenarbeit. Nach den Erläuterungen zum italienischen Geschäftsbrief folgen Informa­ tionen - auf italienisch - zum deutschen Geschäftsbrief. Die Korrespondenzbausteine beginnen auf den Seiten 32 und 33; links steht jeweils der deutsche Text, rechts die italienische Fassung.



فهرست مطالب

Front Matter....Pages 3-21
Einleitung....Pages 22-31
Anfrage....Pages 32-59
Begleitbrief zum Prospekt/Katalog....Pages 60-71
Begleitbrief zum Angebot....Pages 72-75
Angebot....Pages 76-87
Antwort auf Angebot....Pages 88-95
Referenzanforderung....Pages 96-111
Antwort auf Referenzanforderung....Pages 112-121
Antwort auf Bestellung....Pages 122-125
Entschuldigungen....Pages 126-133
Reklamation....Pages 134-147
Beantwortung von Reklamationen....Pages 148-155
Die Mahnung....Pages 156-169
Messebriefe....Pages 170-181
Glückwünsche....Pages 182-213
Informationen....Pages 214-227
Häufig erforderliche Einzelsätze....Pages 228-241




نظرات کاربران