دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: سری: ناشر: Verlag Die Wirtschaft سال نشر: 1960 تعداد صفحات: 221 زبان: German and 7 others فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 29 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب فرهنگ لغت تجارت خارجی کوچک به هشت زبان: آلمانی، روسی، لهستانی، چکی، انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی، پرتغالی: زبان ها و زبان شناسی، مواد آموزشی چند زبانه، فرهنگ لغت ها و کتاب های عبارات
در صورت تبدیل فایل کتاب Kleines Aussenhandelswörterbuch in acht Sprachen: Deutsch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت تجارت خارجی کوچک به هشت زبان: آلمانی، روسی، لهستانی، چکی، انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی، پرتغالی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
\r\n\r\n \r\n
HTTP Error 414. The request URL is too long.
\r\n\r\nForeign trade plays a very important role in the national economy of the German Democratic Republic, which will in future, as outlined by the Fifth Congress of the Socialist Unity Party of Germany, increase still more. This renders it all the more necessary that those engaged in foreign trade continuously qualify themselves. The acquiring of knowledge in foreign languages and making use thereof is of eminent importance. This Little Dictionary of Foreign Trade in Eight Languages intends to assist the foreign trąde merchant in his responsible work. Without claiming to be all-embracing it comprises nearly 1300 special terms from export, import, trade agreements, market research, publicity, fairs, banking, finance, customs and tariffs, transportation, insurance and arbitration. Expressions which are to be found in general dictionaries were mostly omitted. The book is mainly intended for business with capitalist countries. The publishers endeavour above all to comply with the requirements of 1 foreign trade practice. This being the reason why practical aspects were brought more to the fore than philological aspects. In this connection it may be pointed out that all expressions with two or more meanings are always to be understood from the foreign trade point of view. The publishers express their gratitude to all those who, whit their advice and suggestions, contributed to the present edition. * * * The book is so designed that anybody mastering one of the eight languages can use it. It cosiste of a main index and an appendix containing the indexes of the translations into the other languages. In the main part, which is arranged in alphabetic order and numbered continuously, next to the German expression the user finds the corresponding translations into the seven languages. For users proceeding from Russian, Polish, Czech, English, French, Spanish, or Portuguese and intending to translate into one of the seven other languages a special alphabetically arranged index for each language was included in the appendix. Each word is followed by a key-number which indicates the figure at which the word is to be looked up in the main part. There the user then finds the corresponding expressions in the seven other languages. The publishers will be grateful for suggestions for improvement and perfection of this book. ====================================================================================== Внешняя торговля в народном хозяйстве Германской Демократической Республики играет огромную роль, которая в перспективе, начертанной У Съездом Социалистической Единой Партии Германии, еще значительно увеличится. В этой связи, больше чем когда-либо раньше, возникла необходимость в постоянном повышении квалификации всех работников внешней торговли. Изучение иностранных языков и владение ими имеют при этом особое значение. Настоящий „Краткий внешнеторговый словарь на 8 языках“ предназначается для работников внешней торговли в качестве пособия. Словарь охватывает около 1300 специальных терминов из области экспорта, импорта, торговых соглашений, анализа рынка, рекламы, ярмарок, банковского, финансового и таможенного дела, транспорта, страхования и арбитража. Слова, встречающиеся в обычных словарях, как правило, не были включены в настоящее издание. Словарь не может, конечно, претендовать на совершенство и универсальность. Эта книга предназначается в основном в качестве пособия для деловых отношений с капиталистическими странами. Издатель в первую очередь задался целью оказать работникам внешней торговли практическую помощь. Вот почему основной упор делался не столько на филологическую сторону, сколько на деловую. Здесь следует указать, что все понятия, имеющие два или несколько толкований, необходимо рассматривать исключително с точки зрения внешней торговли. Издательство выражает свою благодарность всем сотрудникам, которые своими указаниями и советами оказали действенную помощь при составлении настоящего словаря. * * * Методически словарь составлен таким образом, что им может пользоваться всякий, кто владеет одним из восьми названных языков. Он состоит из главного регистра и приложения, в котором находятся семь отдельных регистров каждый на соответствующем иностранном языке. В главной части словаря, содержащей немецкие выражения, размещенные строго по алфавиту и, имеющей сплошную нумерацию, читатель найдет рядом с каждым немецким термином соответствующий перевод на семи иностранных языках. Для лиц, желающих исходя из русского, польского, чешского, английского, французского, испанского или португальского языка найти перевод на каком-либо из остальных семи языков, в приложении для каждого иностранного языка имеется соотвествующий регистр, также составленный по алфавиту. Здесь, против каждого термина, помещен специальный цифровой индекс, указывающий под какой цифрой в главном регистре можно найти соответствующее выражение на всех остальных семи языках. Замечания по улучшению и дополнению настоящего словаря с благодарностью будут приняты издательством.