مشخصات کتاب
Key concepts in communication and cultural studies
دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:
نویسندگان: O’Sullivan T., Hartley J., Saunders D., Montgomery M. and Fiske J.
سری:
ناشر:
سال نشر:
تعداد صفحات: 384
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 51,000
کلمات کلیدی مربوط به کتاب مفاهیم کلیدی در ارتباطات و مطالعات فرهنگی: زبانها و زبانشناسی، زبانشناسی، فرهنگهای اصطلاحات زبانشناسی
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 25
در صورت تبدیل فایل کتاب Key concepts in communication and cultural studies به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مفاهیم کلیدی در ارتباطات و مطالعات فرهنگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب مفاهیم کلیدی در ارتباطات و مطالعات فرهنگی
London, New York: Routledge, 1994. — 367 p.
مفاهیم موجود در دایره
المعارف از انواع رشته ها و گفتمان های دانشگاهی وام گرفته شده
است. منشا اصطلاحاتی که در این زمینه ارزآوری کرده اند توضیح داده
شده است. بسیاری از واژهها مستقیماً از رشتههای معتبری مانند
جامعهشناسی، روانشناسی، زبانشناسی، نظریه ادبی و غیره وام
گرفته شدهاند، اگرچه نحوه استفاده از آنها در ارتباطات و مطالعات
فرهنگی ممکن است تا حدودی آنها را تغییر داده باشد، بنابراین نیاز
به تفسیر خاصی دارند. اصطلاحات دیگر هنوز خارجیتر هستند، از
آثاری که در اصل به زبانهای فرانسوی، روسی، آلمانی یا ایتالیایی
منتشر شدهاند، یا از آثاری که هنوز برای بسیاری از رشتههای
دانشگاهی «خارجی» هستند. هر ورودی فهرستی از مطالعه بیشتر ارائه
می دهد که این کتاب را برای محققین دانشجو مفید می کند.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
London, New York: Routledge, 1994. — 367 p.
The concepts included in the
Encyclopedia have been borrowed from a variety of established
academic disciplines and discourses. The origin of the terms
that have gained currency in the field are explained. Many
terms have been borrowed directly from established disciplines,
like sociology, psychology, linguistics, literary theory, etc.,
though the way they are taken up in communication and cultural
studies may have reshaped them somewhat, so they need special
interpretation. Other terms are more foreign still, coming from
work originally published in French, Russian, German or
Italian, or from work that is still ‘foreign’ to many academic
disciplines. Each entry provides a list of further reading,
which makes the book useful for student researchers.
نظرات کاربران