مشخصات کتاب
Kemaloh Lundayeh - English Dictionary
دسته بندی: خارجی
ویرایش:
نویسندگان: Ganang Ricky, Crain Jay, Pearson-Rounds Vicki.
سری:
ناشر:
سال نشر:
تعداد صفحات: 422
زبان: Austronesian-English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 47,000
کلمات کلیدی مربوط به کتاب Kemaloh Lundayeh - فرهنگ لغت انگلیسی: زبانها و زبانشناسی، زبانهای استرالیایی
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 11
در صورت تبدیل فایل کتاب Kemaloh Lundayeh - English Dictionary به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Kemaloh Lundayeh - فرهنگ لغت انگلیسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب Kemaloh Lundayeh - فرهنگ لغت انگلیسی
تاریخ انتشار: 2006
تعداد صفحات: 422
ارتفاعات
Kerayan-Kelabit در مرکز شمال شرق بورنئو توسط گروه هایی از مردم
ساکن شده اند که به چندین گونه از یک زبان صحبت می کنند. A. B.
Hudson به عنوان زبان Apo Duat، پس از نام رشته کوهی بین فلات
Kerayan در شرق کالیمانتان و فلات Kelabit در ساراواک، که به
اشتباه در نقشه های بورنئو به عنوان Apo Duat نوشته شده
است.
تا آنجا که ساکنان محلی هستند. نگرانیم که رشته کوهی به این نام
وجود نداشته باشد، اما یک رشته کوه وجود دارد که مردم محلی آن را
آپاد وات، رشته کوه آپاد و ریشه درختان وات می نامند. انسان
شناسانی که این گروه ها را مورد مطالعه قرار دادند، مجذوب شباهت
های بین گروه ها شده اند. بر اساس شواهد فرهنگی و زبانی آنها فقط
یک قوم هستند.
لون دایه چیست؟ لُن دیه در لغت به معنای اهل باطن یا بالادست است.
به نظر می رسد اصطلاح مناسبی برای خود ارجاع برای افرادی که در
قسمت بالایی رودخانه ها زندگی می کنند. در واقع، مردم مناطق لاواس
و لیمبانگ و کسانی که در برونئی خود را لون باوانگ می نامند، گاهی
خود را لون دایه می نامند. به گفته دبلیو ام. توینبی، کلابیت ها
همچنین از اصطلاح لن دیه به عنوان خود ارجاع استفاده می کنند. به
عنوان مثال، کلابیت ها برای مدت بسیار طولانی در ارتفاعات داخلی
لشکر چهارم ساراواک زندگی می کردند. نام نژاد آنها لوندیه (به
سادگی هیلمن) بود، اما آنها با رودخانه پا لبیت شناخته شدند و این
نام در نهایت به کلابیت انگلیسی تبدیل شد.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
Publication date: 2006
Number of pages: 422
The Kerayan-Kelabit highlands of
central northeast Borneo are settled by groups of people who
speak several variants of a language which A. B. Hudson coined
as the Apo Duat language, after the name of a mountain range
between the Kerayan plateau in East Kalimantan and the Kelabit
plateau in Sarawak, erroneously written in maps of Borneo as
Apo Duat.
As far as the local inhabitants are concerned no mountain range
exists by such name, but there is a mountain range which local
people call Apad Wat, apad mountain range, and wat tree roots.
Anthropologists who studied the groups have been fascinated by
the similarities between the groups. On the basis of cultural
and linguistic evidences, they are but one people.
What is Lun Dayeh? The term lun dayeh literally means people of
the interior or upriver. It seems like an appropriate term for
self-referent for people who live in the upper reaches of
rivers. In fact, the people of Lawas and Limbang districts, and
those in Brunei who call themselves Lun Bawang sometimes refer
to themselves as Lun Dayeh. According to W. M. Toynbee, the
Kelabit also use the term lun dayeh as a self-referent. For
instance, The Kelabit have lived in the interior highlands of
Sarawak’s Fourth Division for a very long time. The name for
their race was Lundayeh (simply Hillman), but they came to be
identified with the river, Pa Labit, and this name eventually
turned into English Kelabit.
نظرات کاربران