دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Mouré. Erin
سری:
ISBN (شابک) : 9781770894815, 1770894829
ناشر: House of Anansi Press
سال نشر: 2018
تعداد صفحات: 67
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کاپوستا: نمایشنامه-شعر-خاکستر، کاباره: سکوت,کتابهای الکترونیک,شعر,سکوت -- شعر
در صورت تبدیل فایل کتاب Kapusta: a play-poem-ash, a cabaret به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کاپوستا: نمایشنامه-شعر-خاکستر، کاباره نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در کاپوستا، مور سکوت را روی صفحه و با صدای بلند اجرا میکند و «ژست» و «صدا» را مینویسد تا رابطه بین مسئولیت و مکان، بدن و حافظه، غم و صدا را بررسی کند. اینجا شعر به مثابه کتابی «فراتر از کتاب» در فضایی از اجرا که زمان را شروع و متوقف می کند شکوفا می شود. در تئاترهای کوچک، آواتار ارن مور، الیزا سمپدرن، ابتدا در مورد تئاتر و نیاز به کوچکی برای بیان آنچه عظیم است صحبت کرد. سمپدرن که دوباره در معمای ترجمه ای رسپلندور به عنوان مترجم زبانی که به آن صحبت نمیکند ظاهر میشود، بعداً در کتاب The Unmemntioable ناپدید میشود که شکاف در هویت انسانی ناشی از جنگ و آوارگی به رسمیت شناخته شود. اکنون، در Kapusta، شخصیت E. تنها است، در کوچکترین فضاها - نیمکت پشت اجاق چوبی مادربزرگش در آلبرتا. در اینجا، ای. تقلا می کند تا با بزرگترین فضاهای تاریخی و خیالی - هولوکاست در غرب اوکراین روبرو شود و سکوت مادرش در غم و اندوه اجدادش را درک کند، یعنی "عشق نمکدان" او.
In Kapusta, Moure performs silence on the page and aloud, writing "gesture" and "voice" to explore the relation between responsibility and place, body, and memory, sorrow and sonority. Here, poetry flourishes as a book "beyond the book," in a space of performance that starts and stops time. In Little Theatres, Ern Moure's avatar Elisa Sampedrn first spoke about theatre and the need for smallness in order to articulate what is huge. Sampedrn, who reappears in the translation mystery O Resplandor as the translator of a language she does not speak, vanishes later in The Unmemntioable when the split in human identity that results from war and displacement is acknowledged. Now, in Kapusta, the character E. is alone, in the smallest of spaces - the bench behind her grandmother's woodstove in Alberta. Here, E. struggles to face the largest of historical and imagined spaces - the Holocaust in Western Ukraine, and to understand her mother's silence at the sadness of her forebears, her "salt-shaker love."