ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Jena Romanticism and Its Appropriation of Jakob Bohme: Theosophy, Hagiography, Literature (Mcgill-Queen's Studies in the History of Ideas)

دانلود کتاب رمانتیسم ینا و استفاده از آن یاکوب بوهم: تئوسوفی ، آیوگرافی ، ادبیات (مطالعات مک گیل-کوئین در تاریخ ایده ها)

Jena Romanticism and Its Appropriation of Jakob Bohme: Theosophy, Hagiography, Literature (Mcgill-Queen's Studies in the History of Ideas)

مشخصات کتاب

Jena Romanticism and Its Appropriation of Jakob Bohme: Theosophy, Hagiography, Literature (Mcgill-Queen's Studies in the History of Ideas)

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0773518525, 9780773518520 
ناشر: Mcgill Queens Univ Pr 
سال نشر: 1999 
تعداد صفحات: 253 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 13 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 39,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب Jena Romanticism and Its Appropriation of Jakob Bohme: Theosophy, Hagiography, Literature (Mcgill-Queen's Studies in the History of Ideas) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب رمانتیسم ینا و استفاده از آن یاکوب بوهم: تئوسوفی ، آیوگرافی ، ادبیات (مطالعات مک گیل-کوئین در تاریخ ایده ها) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب رمانتیسم ینا و استفاده از آن یاکوب بوهم: تئوسوفی ، آیوگرافی ، ادبیات (مطالعات مک گیل-کوئین در تاریخ ایده ها)

علاقه به رمانتیسیسم آلمانی در سال‌های اخیر با دیدگاه‌های جدید پسا ساختاری، میان رشته‌ای و بینامتنی احیا شده است. با این حال، تا کنون این علاقه مجدد منجر به بررسی مجدد تأثیر شکل‌دهنده یاکوب بومه بر رمانتیسیسم ینا نشده است. پائولا مایر در «رومانتیسم ینا و تخصیص آن به یاکوب بومه»، دیدگاه‌های قبلی را به‌طور بنیادی بازبینی می‌کند و استدلال می‌کند که رابطه بین بومه و رمانتیک‌های ینا باید به‌عنوان تخصیص و نه تأثیرگذاری درک شود. این تغییر دیدگاه منجر به این می شود که تعامل رمانتیسیسم با بوهم منفعلانه نبود، بلکه جدلی، انتخابی و غارتگرانه بود. نه تنها تأثیری وجود نداشت، بلکه حتی یک بوهم نیز وجود نداشت، زیرا نام او و جنبه‌های نوشته‌ها برای ترویج ایده‌هایی کاملاً نامرتبط با هیچ شخص تاریخی یا مجموعه فکری که ممکن بود بومه باشد، اقتباس شده بود. این تخصیص ها به دو گروه عمده تقسیم می شوند: آنهایی که مربوط به نام بوهمه یا زندگی اختصاص یافته به آن است، و آنهایی که شامل مفاهیم یا تصاویری از آثار عارف است. گروه اول تلاشی را تشکیل می‌دادند تا هاله‌ای از قداست را که به تصویرهای شاعر-پیامبر متصل می‌شد، به‌منظور سرمایه‌گذاری شعر رمانتیک با جایگاه قدسی دین شکل دهند. گروه دوم، که نمونه آن فردریش شلگل و فردریش شلینگ بود، شامل وام گرفتن و بازتعریف بنیادی چند مفهوم و تصویر از آثار بومه بود به این امید که شکاف بین اصل انتزاعی اول ایده آلیسم و ​​خدای شخصی که به یک ضرورت احساسی تبدیل شد، پر شود. برای هر دو متفکر «رومانتیسم ینا و تخصیص آن به یاکوب بومه» به استقبال رمانتیک از بومه به عنوان نمونه‌ای بارز از چگونگی تصاحب و بازنویسی گذشته در خدمت تأیید خود می‌پردازد. تجزیه و تحلیل نیاز و تکنیک‌های این خودتأیید کردن، ماهیت خودی که باید تأیید شود و محتوا و انگیزه اصلی برنامه عاشقانه روشن می‌کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Interest in German Romanticism has been revitalised in recent years by new post-structural, interdisciplinary, and intertextual perspectives. However until now this renewed interest has not led to a re-examination of Jakob Bohme's formative influence on Jena Romanticism. In "Jena Romanticism and Its Appropriation of Jakob Bohme", Paola Mayer radically revises previous views, arguing that the relationship between Bohme and the Jena Romantics should be understood as appropriation rather than influence. This reversal of perspective leads to the recognition that Romanticism's interaction with Bohme was not passive but polemical, selective, and predatory. Not only was there not an influence, there was not even a Bohme, since his name and aspects of the writings were adapted to promote ideas wholly unrelated to any historical person or body of thought that might have been Bohme. These appropriations fall into two main groups: those pertaining to the name Bohme or a life assigned to it, and those involving concepts or images from the mystic's oeuvre. The first group constituted an attempt to co-opt the aura of sanctity attached to portrayals of the poet-prophet in order to invest Romantic Poesie with the sacral standing of religion. The second group, exemplified by Friedrich Schlegel and Friedrich Schelling, involved the borrowing and radical redefinition of a few concepts and images from Bohme's work in the hope of bridging the gap between the abstract first principle of idealism and the personal God that became an emotional necessity for both thinkers. "Jena Romanticism and Its Appropriation of Jakob Bohme" treats the Romantic reception of Bohme as a striking example of how the past is appropriated and rewritten in the service of self-affirmation. Analysing the need and the techniques for this self-affirmation sheds light on the nature of the self to be affirmed and on the content and underlying motivation of the Romantic program.





نظرات کاربران