دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: دین ویرایش: نویسندگان: Pattanaik. Devdutt سری: ISBN (شابک) : 014310425X ناشر: Penguin Books India سال نشر: 2010 تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Jaya: An Illustrated Retelling of the Mahabharata به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب جایا: بازخوانی مصور ماهاباراتا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بر فراز آسمان سوارگا، بهشت، جایگاه خدایان قرار دارد. هنوز بالا وایکونتها، بهشت، جایگاه خداست. دربانان وایکونتا دوقلوها، جایا و ییجایا هستند که نام هر دو به معنای "پیروزی" است. یکی شما را در Swarga نگه می دارد. دیگری شما را به وایکونتا می برد. در Vaikuntha سعادت برای همیشه وجود دارد، در Swarga فقط تا زمانی که لیاقتش را دارید لطفاً وجود دارد. تفاوت بین جایا و ویجایا چیست؟ این معما را حل کنید و رمز و راز مهابهاراتا را حل خواهید کرد. در این بازگویی جذاب از بزرگترین حماسه هند، مهابهاراتا که در اصل جایا نامیده میشود، دودوت پاتانائیک بهطور یکپارچه در یک طرح داستانی از کلاسیک سانسکرت و نیز گونههای محلی و محلی آن، از جمله پانداوانی چاتیگارت، گوندال ماهاراسترا، تروکوتو میپیوندد. تامیل ناد و یاکشاگانا از کارناتاکا. 108 فصل که با بیش از 250 طرح خطی توسط نویسنده به شکلی غنی به تصویر کشیده شده است، سرشار از جزئیات ناشناخته مانند نام صد کائوراوا، پرستش دروپادی به عنوان الهه در تامیل نادو، داستانهای آستیکا، مدهوی، جیمینی، آراوان است. و Barbareek، نسخه Mahabharata از Shakuntalam و Ramayana، و تاریخ گذاری جنگ بر اساس داده های نجومی. با وضوح و سادگی، داستانهای این جلد زیبا، ارتباط ابدی مهابهاراتا را نشان میدهد، مراقبه پیچیده و آزاردهنده در مورد وضعیت انسان که بیش از 3000 سال تفکر هندی را شکل داده است.
High above the sky stands Swarga, paradise, abode of the gods. Still above is Vaikuntha, heaven, abode of God. The doorkeepers of Vaikuntha are the twins, Jaya and Yijaya, both whose names mean 'victory'. One keeps you in Swarga; the other raises you into Vaikuntha. In Vaikuntha there is bliss forever, in Swarga there is please for only as long as you deserve. What is the difference between Jaya and Vijaya? Solve this puzzle and you will solve the mystery of the Mahabharata. In this enthralling retelling of India's greatest epic, the Mahabharata originally known as Jaya, Devdutt Pattanaik seamlessly weaves into a single narrative plots from the Sanskirt classic as well as its many folk and regional varians, including the Pandavani of Chattisgarth, Gondhal of Maharastra, Terukkuttu of Tamil Nade and Yakshagana of Karnataka. Richly illustrated with over 250 line drawings by the author, the 108 chapters abound with little-known details such as the names of the hundred Kauravas, the worship of Draupadi as a goddess in Tamil Nadu, the stories of Astika, Madhavi, Jaimini, Aravan and Barbareek, the Mahabharata version of the Shakuntalam and the Ramayana, and the dating of the war based on astronomical data. With clarity and simplicity, the tales in this elegant volume reveal the eternal relevance of the Mahabharata, the complex and disturbing meditation on the human condition that has shaped Indian thought for over 3000 years.