دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Kathryn Sutherland
سری:
ISBN (شابک) : 0199258724, 9781423770954
ناشر:
سال نشر: 2005
تعداد صفحات: 408
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 5 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Jane Austen's Textual Lives: From Aeschylus to Bollywood به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زندگی متنی جین آستن: از آیسخولوس تا بالیوود نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
زندگی متنی جین آستن از طریق سه تاریخ در هم تنیده، راه جدیدی برای نزدیک شدن و خواندن یک نویسنده بسیار آشنا ارائه می دهد. یکی تاریخ انتقال و دگرگونی جین آستن از طریق دست نوشته ها، نسخه های انتقادی، زندگی نامه ها و اقتباس ها است. دومی چشم اندازی از توسعه مطالعات انگلیسی به عنوان رشته ای ارائه می دهد که در آن جایگاه اصلی و اولیه نقد متن بازیابی می شود. و سومی به بررسی نقش انتشارات دانشگاه آکسفورد در شکل دادن به متون انگلیسی در قرن بیستم می پردازد. جین آستن را می توان در هر سه مورد کشف کرد. جین آستن از زمان رسیدن به مقام مشهور در پایان قرن نوزدهم، جایگاهی را در فرهنگ انگلیسی زبان اشغال کرده است که هم رایج و هم متعارف، در دسترس و غیرقابل دسترسی پیچیده، ثابت و مشخص است. به طرز شگفت انگیزی متمایل به تغییرات حساسیت و مفروضات فرهنگی است. تضاد ضمنی در اوایل قرن بیستم، از یک سو، توسط مدیریت مستمر، سانسور و بازاریابی احساساتی خانواده آستن بانوی شیرین رمان نویس حومه شهر همپشایر نشان داده شد. و از سوی دیگر، توسط R. W. Chapman در سال 1923 نسخه مطبوعاتی کلرندون رمان های جین آستن، که متون او را در معرض نوعی کاوش علمی قرار داد که تا آن زمان برای نویسندگان کلاسیک یونانی و رومی محفوظ بود که قرن ها فرسودگی آنها را پوشانده بود. تقریباً پنجاه سال بود که کلارندون پرس لازم می دانست که شهرت یک رمان نویس مشهور انگلیسی دیگر را به این روش تنظیم کند. با برخوردهای خاص با سه نوع اثر متنی و مشکلات، سرنخ ها یا چالش های تفسیر، همچنان ادامه دارد. در حال حاضر، کاترین ساترلند فقدان یک نظریه انتقادی رضایتبخش از زندگینامه را بررسی میکند که بتواند به ما کمک کند تا به زندگی جزئی بپردازیم، و با بحث در مورد اقتباسهایی که از طریق آن متون به حیات خود ادامه میدهند، به پایان میرسد. در سرتاسر، هویتهای متنی جین آستن وسیلهای برای بررسی موضوع گستردهتر چیستی متن و استدلال بر اهمیت درک فضای متنی بهعنوان عاملی قدرتمند است که تنها با توسل به تفاسیر و داستانهای بیشتر ایجاد میشود.
Through three intertwined histories Jane Austen's Textual Lives offers a new way of approaching and reading a very familiar author. One is a history of the transmission and transformation of Jane Austen through manuscripts, critical editions, biographies, and adaptations; a second provides a conspectus of the development of English Studies as a discipline in which the original and primary place of textual criticism is recovered; and a third reviews the role of Oxford University Press in shaping a canon of English texts in the twentieth century. Jane Austen can be discovered in all three.Since her rise to celebrity status at the end of the nineteenth century, Jane Austen has occupied a position within English-speaking culture that is both popular and canonical, accessible and complexly inaccessible, fixed and certain yet wonderfully amenable to shifts of sensibility and cultural assumptions. The implied contradiction was represented in the early twentieth century by, on the one hand, the Austen family's continued management, censorship, and sentimental marketing of the sweet lady novelist of the Hampshire countryside; and on the other, by R. W. Chapman's 1923 Clarendon Press edition of the Novels of Jane Austen, which subjected her texts to the kind of scholarly probing reserved till then for classical Greek and Roman authors obscured by centuries of attrition. It was to be almost fifty years before the Clarendon Press considered it necessary to recalibrate the reputation of another popular English novelist in this way.Beginning with specific encounters with three kinds of textual work and the problems, clues, or challenges to interpretation they continue to present, Kathryn Sutherland goes on to consider the absence of a satisfactory critical theory of biography that can help us address the partial life, and ends with a discussion of the screen adaptations through which the texts continue to live on. Throughout, Jane Austen's textual identities provide a means to explore the wider issue of what text is and to argue the importance of understanding textual space as itself a powerful agent established only by recourse to further interpretations and fictions.