دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: نویسندگان: Peter Trudgill سری: ISBN (شابک) : 0521115299, 9780521132930 ناشر: Cambridge University Press سال نشر: 2010 تعداد صفحات: 234 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب پژوهشهایی در زبانشناسی اجتماعی-تاریخی: داستانهای استعمار و تماس: زبانها و زبانشناسی، زبانشناسی، زبانشناسی اجتماعی
در صورت تبدیل فایل کتاب Investigations in Sociohistorical Linguistics: Stories of Colonisation and Contact به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب پژوهشهایی در زبانشناسی اجتماعی-تاریخی: داستانهای استعمار و تماس نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در حدود پانصد سال گذشته، زبان انگلیسی دستخوش گسترش جغرافیایی قابل توجهی شده است و آن را در مکان های جدید با زبان های دیگر در تماس قرار داده است. همچنین باعث شد که گویش های مختلف منطقه ای زبان در موقعیت های استعماری با یکدیگر تماس پیدا کنند. این کتاب از تعدادی داستان جذاب کشف تاریخی-زبانی اجتماعی تشکیل شده است. اینها داستانهای منشأ - با تنوع خاصی از ویژگیهای زبانی یا انگلیسی - هستند که با هم یک داستان کلی قانع کننده را روایت می کنند. در هر مورد، ترودگیل یک پازل جذاب ارائه میکند، شواهد را پیدا کرده و بررسی میکند، سرنخهایی را کشف میکند که راز را آشکار میکند، و در نهایت راهحلی را پیشنهاد میکند. راهحلها همگی اصلی، اغلب غافلگیرکننده، گاهی اوقات بسیار بحث برانگیز هستند. این گزارش سرگرمکننده و در عین حال دقیق با ارائه بینشی منحصربهفرد در مورد چگونگی شکلدهی تماس زبانی به انواع زبانهای انگلیسی، مورد استقبال دانشجویان و محققان زبانشناسی، زبانشناسی اجتماعی و زبانشناسی تاریخی قرار خواهد گرفت.
In the last five hundred years or so, the English language has undergone remarkable geographical expansion, bringing it into contact with other languages in new locations. It also caused different regional dialects of the language to come into contact with each other in colonial situations. This book is made up of a number of fascinating tales of historical-sociolinguistic detection. These are stories of origins - of a particular variety of English or linguistic feature - which together tell a compelling general story. In each case, Trudgill presents an intriguing puzzle, locates and examines the evidence, detects clues that unravel the mystery, and finally proposes a solution. The solutions are all original, often surprising, sometimes highly controversial. Providing a unique insight into how language contact shapes varieties of English, this entertaining yet rigorous account will be welcomed by students and researchers in linguistics, sociolinguistics and historical linguistics.
Half-title......Page 3
Title......Page 5
Copyright......Page 6
Contents......Page 7
Maps......Page 8
Tables......Page 9
Acknowledgements......Page 10
Sources......Page 12
Prologue: Colonisation and contact......Page 14
1 What really happened to Old English?......Page 17
Simplification......Page 20
Dialect contact......Page 21
Language contact......Page 23
Nnorman french......Page 25
Old norse......Page 26
Celtic......Page 27
Evidence from sociolinguistic typology......Page 31
Old norse versus late british......Page 39
Complexification in old english......Page 41
Simplification in old english......Page 46
2 East Anglian English and the Spanish Inquisition......Page 52
East anglian dialects......Page 54
English present-tense verb systems......Page 56
The chronology of east anglian verb forms......Page 58
Spanish persecution in the low countries......Page 62
Contact and change......Page 65
The coincidence......Page 69
Hypercorrection......Page 72
Inherent variability......Page 74
3 On Anguilla and The Pickwick Papers......Page 77
The merger of /v/ and /w/......Page 80
Bahamas......Page 84
Pitcairn......Page 85
Bahamas......Page 86
Bermuda......Page 88
St Helena......Page 89
Tristan da Cunha......Page 90
Bonin Islands......Page 91
Pitcairn......Page 92
Norfolk Island......Page 93
Summary......Page 94
The two-way transfer pattern......Page 95
Explanations......Page 97
The role of dialect contact in restoration......Page 105
4 The last Yankee in the Pacific......Page 108
The linguistic history......Page 110
Uncle charlie......Page 112
Mainstream bonin english......Page 114
Language-contact features......Page 115
Traditional Dialect features......Page 116
(1) Clear vs. dark /l/......Page 117
(3) Diphthong Shift......Page 118
Origins......Page 119
5 An American lack of dynamism......Page 124
Stative versus dynamic have......Page 126
Stage 1......Page 130
Stage 2......Page 131
Stage 3......Page 133
Restricted collocations......Page 134
Chronology......Page 136
Language contact......Page 140
Connections......Page 142
Conclusion......Page 144
6 Colonial lag?......Page 146
(A) The pronunciation of /r/......Page 148
(B) The lexical set of bath......Page 149
(D) T glottalling......Page 151
(E) Pre-glottalisation......Page 152
Colonial lag......Page 153
7 “The new non-rhotic style”......Page 159
Southern hemisphere non-rhoticity......Page 160
The problem......Page 162
The first question......Page 165
The second question......Page 170
8 What became of all the Scots?......Page 175
A scottish-born speaker......Page 178
New zealand-born speakers......Page 180
The “scottish” speakers......Page 182
New-dialect formation: determinism......Page 185
New-dialect formation: interdialect phenomena......Page 190
Conclusion......Page 196
Epilogue: The critical threshold and interactional synchrony......Page 197
Mechanisms......Page 200
Bibliography......Page 209
Index......Page 228