دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1st ed.]
نویسندگان: Sofia Stolk. Renske Vos
سری: Palgrave Studies in International Relations
ISBN (شابک) : 9783030588342, 9783030588359
ناشر: Springer International Publishing;Palgrave Macmillan
سال نشر: 2020
تعداد صفحات: XI, 142
[149]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب International Law's Collected Stories به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مجموعه داستان های حقوق بین الملل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این جلد ویرایش شده مجموعهای از داستانها را ارائه میکند که روشهای متفاوتی را برای نگاه کردن به حقوق بینالملل آزمایش میکنند. نویسندگان با استفاده از لنزهای مختلف ادبی -یعنی داستان سرایی، رمان، درام، کلاژ، خودنگاره و موزه- عناصر حقوق بینالملل را که معمولاً نادیده یا ناشنیده میمانند روشن میکنند و محدودیتهای بینالمللی را آشکار میکنند. قانون می تواند انجام دهد. ما میپرسیم که داستاننویسان حقوق بینالملل چه کسانی هستند، در چه مراحلی داستانهای خود را روایت میکنند و چه کسانی در این داستانها غایب هستند. ما آن را به عنوان یک مجموعه ارائه می کنیم: مجموعه ای از مقالات مختلف که کم و بیش به یک موضوع می پردازند. از آنجایی که تنوع موضوعات و رویکردها التقاطی و غیر متعارف است، میخواهیم آن را «پاتپوری داستان» بنامیم. با قرار دادن چندین دیدگاه در کنار یکدیگر، هدف ما مقایسه و تضاد، اجازه دادن به افکار دوم و کشف مجدد است. در انجام این کار، ما با ابهامات شخصیتها و فضاهای حقوق بینالملل، و با جهانبینیهایی که منعکس میکنند و جهانهایی که ایجاد میکنند، درگیر میشویم.
This edited volume presents a collection of stories that experiment with different ways of looking at international law. By using different literary lenses -namely, storytelling, the novel, the drama, the collage, the self-portrait, and the museum- the authors shed light on elements of international law that usually remain unseen or unheard and expose the limits of what international law can do. We inquire into who the storytellers of international law are, the stages on which they tell their stories, and who are absent in these tales. We present it as a collection: a set of different essays that more or less deal with the same subject matter. Alternatively, we would like to call it a potpourri of stories, since the diversity of topics and approaches is eclectic and unconventional. By placing multiple perspectives alongside each other we aim to compare and contrast, to allow for second thoughts, and to rediscover. In doing so, we engage with the ambiguities of international law’s characters and spaces, and with the worldviews they reflect and worlds they create.