ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Informe contra mi mismo(c.1)

دانلود کتاب گزارش علیه خودم (c.1)

Informe contra mi mismo(c.1)

مشخصات کتاب

Informe contra mi mismo(c.1)

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9789681903398 
ناشر:  
سال نشر: 2013-7-16 
تعداد صفحات: 0 
زبان: Spanish 
فرمت فایل : FB2 (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 580 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب Informe contra mi mismo(c.1) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب گزارش علیه خودم (c.1) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب گزارش علیه خودم (c.1)

گزارش علیه خودم کتابی است به نفع آنچه من دوست دارم: خانواده ام، دوستانم، کل جزیره. من خاطره ای از تاریخ را پیشنهاد نکردم، بلکه اولین تاریخچه ای از خاطره خود را مطرح کردم. دقیق: خاطره هیجان انگیز من. تجربه انقلاب کوبا تقریباً همیشه در دفاع از مواضع افراطی مورد بحث بوده است. نقطه خالی عقل حکم می کند. شور کور فقط احساس حرکت می کند، زیرا عاطفه، در نهایت، تنها دلیل اشتیاق است. آیا درست است که بهترین دفاع حمله است؟ من شک دارم. خوزه مارتی ما را به یک جنگ ضروری و بدون نفرت دعوت کرد تا به استقلال برسیم، من فکر می کنم که اکنون ما کوبایی ها باید برای دستیابی به توافق ملی خواهان "صلح ضروری" و همچنین بدون نفرت باشیم. من می دانم که انتشار این کتاب ممکن است بسیاری را در جزیره یا در تبعید، در هر دو طرف درگیری ناراحت کند. در هر صورت، من فکر می کنم آنها این گزینه را خواهند داشت که آن را نخوانند. نیاز به نوشتن داشتم اگر هر هموطنی، در هر حفره ای در دنیا، در یکی از این صفحات شناخته شود و در خاطراتم به یادگار بماند، احساس همراهی می کنم. تنها چیز نابخشودنی فراموشی است. دیر یا زود، ما کوبایی‌ها دوباره در زیر سایه یک ابر همدیگر را خواهیم دید. باید مراقب باشید: لمس یک کلید از دور به گوش می رسد. شرح انگلیسی گزارش علیه خودم کتابی است که به نفع همه چیزهایی است که دوست دارم: خانواده، دوستانم، کل جزیره. من قصد نداشتم خاطره ای از داستان بنویسم، بلکه اولین داستانی درباره خاطراتم بود. اجازه دهید توضیح دهم: خاطره هیجان انگیز مردم من. تجربه انقلاب کوبا تقریباً همیشه در دفاع از مواضع افراطی مورد بحث بوده است. اگر یکی از هموطنان، در هر گوشه ای از دنیا، خود را در این صفحات بشناسد و به خاطر خاطراتم به خاطر بیاورد، احساس می کنم با من همراه است. تنها چیز نابخشودنی فراموش کردن است. دیر یا زود، کوبایی ها دوباره یکدیگر را خواهند یافت، زیر سایه جزیره ای ابر. اما باید هوشیار باشید: صدای کلید از دور شنیده می شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Informe contra mí mismo es un libro a favor de lo que amo: mi familia, los amigos, la isla entera. No me propuse una memoria de la historia sino una primera historia de mi memoria. Preciso: la emocionante memoria de los míos. Sobre la experiencia de la Revolución cubana se ha debatido casi siempre en defensa de posiciones extremas. A quemarropa. La razón dicta. La pasión ciega. Sólo la emoción conmueve, porque la emoción es, a fin de cuentas, la única razón de la pasión. ¿Será cierto que la mejor defensa es el ataque? Lo dudo. José Martí nos llamó a una guerra necesaria, sin odios, para alcanzar la independencia, pienso que ahora los cubanos debemos convocarnos a una «paz necesaria», también sin odios, para lograr la concordia nacional. Sé que la publicación de este libro puede molestar a muchos en la isla o en el exilio, las dos orillas del conflicto. En todo caso, pienso que tendrán la opción de no leerlo. Yo tuve la necesidad de escribirlo. Si algún compatriota, en cualquier agujero del mundo, se reconoce en una de estas paginas y se recuerda en mis recuerdos, me sentiré acompañado. Lo único imperdonable es el olvido. Tarde o temprano, los cubanos nos volveremos a encontrar, bajo la sombra isleña de una nube. Hay que estar atentos: el toque de una clave se escucha desde lejos. ENGLISH DESCRIPTION Report Against Myself is a book in favor of all that I love: my family, my friends, the entire island. I didn't intend to write a memoir of the story but rather a first story about my memory. Let me clarify: the exciting memory of my people. The experience of the Cuban Revolution has almost always been debated in defense of extreme positions. If some fellow countryman, in any remote corner of the world, recognizes himself or herself in these pages and remembers because of my memories, I will feel like I have company. The only unforgivable thing is to forget. Sooner or later, Cubans will find each other again, under the island shade of a cloud. But you have to be alert: the sound of a clave can be heard from far away.





نظرات کاربران