ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Indigenous Knowledge as a Resource: Transmission, Reception, and Interaction of Knowledge between the Americas and Europe, 1492–180 = El conocimiento indígena como recurso: Transmisión, recepción e interacción del conocimiento entre América y Europa, 1492–1800

دانلود کتاب دانش بومی به عنوان یک منبع: انتقال، دریافت، و تعامل دانش بین قاره آمریکا و اروپا، 1492-180

Indigenous Knowledge as a Resource: Transmission, Reception, and Interaction of Knowledge between the Americas and Europe, 1492–180 = El conocimiento indígena como recurso: Transmisión, recepción e interacción del conocimiento entre América y Europa, 1492–1800

مشخصات کتاب

Indigenous Knowledge as a Resource: Transmission, Reception, and Interaction of Knowledge between the Americas and Europe, 1492–180 = El conocimiento indígena como recurso: Transmisión, recepción e interacción del conocimiento entre América y Europa, 1492–1800

ویرایش:  
نویسندگان: , , ,   
سری: RessourcenKulturen (14) 
ISBN (شابک) : 9783947251438, 9783947251445 
ناشر: Tübingen University Press/ Universitätsbibliothek Tübingen 
سال نشر: 2021 
تعداد صفحات: 310
[314] 
زبان: English; Spanish 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 33 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 52,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 1


در صورت تبدیل فایل کتاب Indigenous Knowledge as a Resource: Transmission, Reception, and Interaction of Knowledge between the Americas and Europe, 1492–180 = El conocimiento indígena como recurso: Transmisión, recepción e interacción del conocimiento entre América y Europa, 1492–1800 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دانش بومی به عنوان یک منبع: انتقال، دریافت، و تعامل دانش بین قاره آمریکا و اروپا، 1492-180 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

Acknowledgements ........................................................................... 7
Information about the Editors ................................................................ 8
Glossary of Terms ............................................................................ 9
Introduction
Laura Dierksmeier and Fabian Fechner
Indigenous Knowledge as a Resource: Transmission, Reception, and Interaction of
Knowledge between the Americas and Europe, 1492–1800.
Truthmakers and Contexts of Indigenous Knowledge Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Laura Dierksmeier y Fabian Fechner
El conocimiento indígena como recurso: Transmisión, recepción e interacción del
conocimiento entre América y Europa, 1492–1800.
Los creadores de la verdad y contextos de transmisión de conocimiento indígena . . . . . . . . . . . . . 27
I. Medical Knowledge
Harald Thun
El saber médico de los guaraníes y la medicina de los jesuitas.
Transmisiones y transformaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Miriam Lay Brander
On Indio Priests, Muslim Physicians and Konkani Servants.
The Reception of Indigenous Medical Knowledge in Early Modern Seville and Goa . . . . . . . . . . . . . 75
II. Language, Texts, and Terminology
Rosa H. Yáñez Rosales
Traces of Spoken Nahuatl in Colonial Texts from the Obispado and
Audiencia de Guadalajara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Yukitaka Inoue Okubo
The Notion of Authorship in Selected Indigenous Chronicles of New Spain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Richard Herzog
Conferring a Universal Scope to Nahua Political Concepts.
An Aim in the Works of Domingo Chimalpahin (Early 17th Century) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
6 Contents
III. Cartography and Geographical Knowledge
Kazuhisa Takeda
Indigenous Knowledge of Land Use and Storage Practices of Historical Documents
in the Jesuit-Guaraní Missions of Colonial South America.
A Comparative Analysis of Maps and Census Records . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
María Laura Salinas
Entre guaraníes, caciques y frailes. El cabildo de indios del pueblo de Itatí,
5¯RGHOD3ODWDDȴQHVGHOVLJOR;9,,,\SULQFLSLRVGHO;,; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Irina Saladin
Authenticating Local Information. Indigenous Informants at the Amazon and the
Spanish/Portuguese Boundary Commission in 1782 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
,90DWHULDODQG9LVXDO&XOWXUH
Anna Boroffka
Painting a Universal History of the Aztec World. Translation and Transformation
of Indigenous Knowledge in the Illuminations of the ‘Florentine Codex’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Christine D. Beaule
Qeros and the Conservation of Indigeneity in the Spanish Colonial Andes ..................... 235
A. José Farrujia de la Rosa
Indigenous Knowledge in the Canary Islands?
A Case Study at the Margins of Europe and Africa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
9 0LVVLRQDU\3HUFHSWLRQV
Corinna Gramatke
Materialidad y traspaso de saberes. Fuentes y empirismo en el
“Paraguay natural ilustrado” de José Sánchez Labrador (1717–1798) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Álvaro Ezcurra Rivero
Concesiones, transformaciones y rechazos del conocimiento indígena en los sermones
GH)HUQDQGRGH$YHQGD³R3HU¼VLJOR;9,, ................................................... 281
Susanne Spieker
Knowledge about Children, Education, and Upbringing in Bernardino
de Sahagún’s Florentine Codex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293




نظرات کاربران