دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: مطالعات آمریکایی ویرایش: نویسندگان: France Rivet سری: ISBN (شابک) : 9780993674082 ناشر: Polar Horizons سال نشر: 2014 تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب In the Footsteps of Abraham Ulrikab به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب در رد پای ابراهیم اولریکاب نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در ردپای ابراهیم اولریکاب: رویدادهای 1880-1881 در آگوست 1880، آبراهام و هفت اینوئیت دیگر، از 9 ماه تا 50 سال، توسط یوهان آدریان یاکوبسن نروژی استخدام شدند تا به جدیدترین جاذبه عجیب و غریب در نمایش های قوم نگاری کارل هاگنبک تبدیل شوند. این گروه در باغ وحش های هامبورگ، برلین، پراگ، فرانکفورت، دارمشتات، کرفلد و پاریس به نمایش گذاشته شد. به زودی، اینوئیت ها متوجه شدند که آمدن آنها به اروپا یک اشتباه بود و آنها آرزو داشتند که به خانه خود در لابرادور بازگردند. متأسفانه، هیچ یک از آنها این کار را نکردند، هر هشت نفر کمتر از چهار ماه پس از پا گذاشتن به اروپا توسط آبله کشته شدند. سه نفر از آنها در آلمان جان باختند. پنج نفر باقی مانده، از جمله آبراهام اولریکاب، در پاریس درگذشت. ابراهیم سواد داشت و دفتر خاطرات داشت. یوهان آدریان یاکوبسن هم همینطور. اگرچه هر دو دفتر خاطرات زنده ماندند، اما تا به امروز، داستان ناقص باقی مانده است. در سال 2009، خواندن ترجمه انگلیسی دفتر خاطرات آبراهام توسط فرانس ریوت، او را با پرسشهای بیپاسخ بسیاری مواجه کرد. اینوئیت ها کجا دفن شدند؟ بقایای آنها چه شد؟ کلاه جمجمه یکی از اینوئیتها که یاکوبسن پس از کالبد شکافی برداشت و در چمدانش پیچیده و تا پاریس حمل کرد کجا بود؟ آیا آثار باستانی یاکوبسن در گورهای لابرادور جمع آوری شد و بعداً به موزه پاریس فروخته شد که هنوز در پاریس است؟ هیچ کس نمی دانست. فرانسه در سال 2010 که شیفته و زبان مادری او زبان فرانسوی بود، به دنبال پاسخ بود. هر چه بیشتر حفاری میکرد، داستان جذابتر میشد و جنبههای کاملاً نامعلومی ظاهر میشد. چهار سال و سه سفر تحقیقاتی به اروپا بعد، کتاب در ردپای آبراهام اولریکاب یافتههای او را آشکار میکند. سرانجام، 133 سال پس از مرگ آبراهام، ماریا، نوگاساک، پاینگو، تیگیانیاک، توبیاس، سارا و اولریکه، سرانجام وقایعی که در پاریس رخ داد روشن شد، و حتی فوقالعادهتر، این تحقیق فرصتی برای تغییر ایجاد کرده است. سیر داستان ابراهیم در واقع، آرزوی ابراز شده او برای بازگشت به خانه در لابرادور در نهایت می تواند به واقعیت تبدیل شود! بقایای او همراه با همسرش اولریکه، دخترشان ماریا، توبیاس جوان و شمن تیگیانیاک در پاریس قرار داشت. من مشتاق اموال زمینی نیستم، اما این چیزی است که آرزوی آن را دارم: دیدن بستگانم که آنجا هستند... (ابراهام، 8 ژانویه 1881) امیدواریم که این کتاب تمام اطلاعاتی را که جامعه اینویت لابرادور برای شروع فصلی که هنوز نوشته نشده است را در اختیار جامعه اینویت لابرادور قرار دهد، جایی که آنها تصمیم خواهند گرفت که بقایای هموطنان خود را بازگردانند یا ندهند. بنابراین انتشار این کتاب به عنوان کاتالیزور برای آن فرآیند تصمیم گیری در نظر گرفته می شود. باشد که آنها را در نهایت به بستن حلقه این داستان غم انگیز برساند
In the Footsteps of Abraham Ulrikab: The Events of 1880-1881 In August 1880, Abraham and seven other Inuit, aged from 9 months to 50 years old, were recruited by Norwegian Johan Adrian Jacobsen to become the latest exotic attraction in Carl Hagenbeck's ethnographic shows. The group was exhibited in zoos in Hamburg, Berlin, Prague, Frankfurt, Darmstadt, Krefeld and Paris. Soon, the Inuit realized their coming to Europe was a mistake and they longed to return home to Labrador. Sadly, none of them did, all eight having been killed by smallpox less than four months after setting foot in Europe. Three of them died in Germany. The remaining five, including Abraham Ulrikab, died in Paris. Abraham was literate and kept a diary. So did Johan Adrian Jacobsen. Even though both diaries survived, to this day, the story remained incomplete. In 2009, France Rivet's reading of the English translation of Abraham's diary left her with many unanswered questions. Where were the Inuit buried? What happened to their remains? Where was the skullcap of one of the Inuit that Jacobsen took after the autopsy and carried, wrapped in his luggage, all the way to Paris? Were the artefacts Jacobsen collected in Labrador graves, and later sold to a Paris museum, still in Paris? Nobody knew. Intrigued, and French being her mother tongue, in 2010, France set out to look for answers. The more she dug, the more riveting the story became, and totally unsuspected facets emerged. Four years and three research trips to Europe later, the book In the Footsteps of Abraham Ulrikab reveals her findings. At last, 133 years after the death of Abraham, Maria, Nuggasak, Paingu, Tigianniak, Tobias, Sara and Ulrike, the events that unfolded in Paris are finally elucidated, and even more extraordinarily, this research has brought to light an opportunity to change the course of Abraham's story. Indeed, his expressed wish to come home to Labrador could eventually become a reality! His remains having been located in Paris along with those of his wife Ulrike, their daughter Maria, young Tobias and the shaman Tigianniak. I do not long for earthly possessions but this is what I long for: to see my relatives again, who are over there... (Abraham, January 8, 1881) It is our dearest hope that this book will provide the Labrador Inuit community with all the information they require to initiate the yet-to-be-written chapter where they will make the decision to repatriate or not the remains of their countrymen. The publication of this book is therefore seen as the catalyst for that decision-making process. May it lead them to eventually closing the loop on this tragic story