دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Stanley E. Ely
سری:
ISBN (شابک) : 0875651879, 9780585054544
ناشر: Texas Christian University Press
سال نشر: 1998
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 932 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب In Jewish Texas: A Family Memoir به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب در تگزاس یهودی: خاطرات خانوادگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
استنلی الی میگوید که وقتی پنجاهمین نفر با یک نفر شکاک مواجه شد، "یعنی شما یهودی هستید و اهل تگزاس هستید؟" او تصمیم گرفت چیزی بیش از لبخند زدن و گفتن "بله" انجام دهد. نتیجه این داستان خنده دار، سوزاننده و نوستالژیک در سنت خاطرات محبوب منطقه ای و قومیتی است. در حدود آغاز این قرن، والدین الی (به عنوان بچه های کوچک) و پدربزرگ و مادربزرگ به گالوستون مهاجرت کردند و به عنوان یهودیان در روسیه و رومانی از ظلم گریختند. آمدن آنها خاطرات الی را به حرکت در می آورد. این کتاب با ترکیب داستانهای پدربزرگ و مادربزرگ، والدین، خالهها، عموها، خواهران و برادران و دوستان نویسنده و شامل انبوهی از عکسهای خانوادگی، تا به امروز ادامه دارد، زیرا الی سالهای سالخوردگی خود را در نیویورک زندگی میکند. اگرچه کتاب یک داستان معمولی «بیرون آمدن» نیست، خواننده همچنین از پذیرش تدریجی و گاه بیمیل الی از خود بهعنوان یک مرد همجنسگرا مطلع میشود. داستان خانواده الی و دوستانشان نشان دهنده رشد چشمگیر دالاس و جمعیت یهودی آن در نیمه اول این قرن است. همانطور که او ساختن زندگی های جدید در تگزاس را روایت می کند، الی همچنین ادغام یک بخش اقلیت از یهودیان مهاجر در آمریکا را در خارج از شهرهای بزرگ شمال به تصویر می کشد. نویسنده درباره خودش از بزرگ شدن در دالاس در امنیت یک جامعه به شدت یهودی می گوید. سپس برای اولین لحظه عزیمت خود به دانشگاه در شمال آماده می شود و به آمدن مادرش از روسیه به عنوان یک دختر هشت ساله فکر می کند. او در مورد اولین قدم مهم خود برای دور شدن از تگزاس، میگوید که مادرش «احتمالاً میدانست - و بعداً من نیز متوجه شدم - که این برای من گذر از یک اقیانوس بود.» تا کنون، الی چهار دهه است که در منهتن زندگی میکند. . با این حال، در حالی که برای سفر سالانه دیگری به تگزاس آماده میشود، به دوستانش میگوید: «برای عید فصح به خانه میروم». زمانی که آنجا میآید، نگاهی تازه میاندازد و به این نتیجه میرسد که یهودیان تگزاس با یهودیان دیگر متفاوت هستند: آنها در یهودیت و در تگزاس تابعیت دوگانه دارند.
Stanley Ely says that when the fiftieth or so person confronted him with a skeptical, "You mean you're Jewish, and you're from Texas?" he decided to do more than smile and say, "Yes." The result is this funny, caustic and nostalgic tale in the tradition of popular regionally and ethnically focused memoirs. Around the beginning of this century, Ely's parents (as young children) and grandparents immigrated to Galveston, fleeing oppression as Jews in Russia and Romania. Their arrival sets Ely's memoir in motion. Combining the stories of the author's grandparents, parents, aunts, uncles, siblings and friends and including an abundance of family photos, the book continues until today, as Ely faces his own senior years living in New York. Though the book is not a typical "coming out" story, the reader also learns of Ely's gradual and at times reluctant acceptance of himself as a gay man. The story of Ely's family and their friends reflects the impressive growth of Dallas and its Jewish population in the first half of this century. As he narrates the building of new lives in Texas, Ely also portrays the integration of a minority segment of Jewish immigrants in America outside the great cities of the North. Of himself, the author tells of growing up in Dallas within the security of an intensely Jewish society. Then he prepares for the moment of his first departure for college in the North, and he thinks of his mother's arrival from Russia as a girl of eight. Of his own first significant step away from Texas, he says his mother "probably knew-and later I also realized-that that was the eventual crossing of an ocean for me." By now, Ely has lived in Manhattan for four decades. Yet he finds himself telling friends, "I'm going home for Passover" as he prepares for another annual trip to Texas. Once there, he takes a fresh look and concludes that Texas Jews are different from those elsewhere: they have dual citizenship, in Judaism and in Texas.