دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Deborah Anne Gatewood
سری:
ناشر: University of Pittsburgh
سال نشر: 2000
تعداد صفحات: 308
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 18 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Illustrating a thirteenth -century natural history encyclopedia: The pictorial tradition of Thomas of Cantimpré’s “De natura rerum” and Valenciennes Municipal Library Manuscript 320 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تصویرسازی یک دایره المعارف تاریخ طبیعی قرن سیزدهم: سنت تصویری توماس کانتیمپره «De natura rerum» و نسخه خطی کتابخانه شهرداری والنسین 320 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توماس دومینیکن اهل کانتیمپر دایره المعارف تاریخ طبیعی لاتین خود را در بیست کتاب با عنوان De natura rerum (درباره ماهیت اشیا) در حدود سال 1245 نوشت. موضوعات در دایره المعارف از افراد هیولا تا حیوانات خشکی و دریا، درختان، گیاهان، فلزات، رودخانه های بزرگ و نجوم منشورهای قرن چهاردهمی که تولید پشیا را در دانشگاه پاریس تنظیم میکنند، نشان میدهند که De natura rerum در محافل دانشگاهی ارزشمند بوده است. یازده نسخه خطی با مصور دقیق از متن موجود است. این پایان نامه به مطالعه سنت مصور قرون وسطایی De natura rerum می پردازد که هرگز موضوع تحقیق علمی نبوده است. موضوع را با مروری بر تصویرسازی تاریخ طبیعی قرون وسطی معرفی می کنم. من بر روی کتابخانه شهری والنسین خانم 320 قرن سیزدهمی تمرکز می کنم، اولین نسخه خطی موجود از این سنت. من یک تحلیل کدشناختی، سبکشناختی و شمایلشناختی از نسخه خطی ارائه میدهم. 670 تصویر طلایی و رنگی تاریخ طبیعی در این کدکس برای زمان تولید خود بسیار غیرعادی هستند. بسیاری منعکس کننده علایق کنونی در ترجمه های تازه موجود از ارسطو هستند. همراه تصاویر صدها یادداشت تصویرگران بومی ارزیابی نشده وجود دارد که حاوی اطلاعات مهمی در مورد خلق تصاویر است و نشان میدهد که Valenciennes 320 حاوی یک برنامه تصویری اصلی است که تصاویر نسخههای خطی بعدی بر اساس آن است. در تجزیه و تحلیل تصاویر، همراه با برخی از ویژگی های گویش در یادداشت های روشنگران، من نسخه خطی گوتیک را در شمال شرقی فرانسه بومی سازی می کنم و شواهد قانع کننده ای ارائه می کنم که نشان می دهد یکی از اعضای گروه پیروان آگوستین آن را سفارش داده است. با استفاده از یک نسخه خطی چک قرن چهاردهمی نزدیک به آن (Prague Klementinum Ms. XIV A 15) به عنوان مثال، من به انتقال تصاویر Valenciennes 320 به نسخه های خطی بعدی می پردازم. من همچنین نشان میدهم که حمایت سیسترسین برای سنت تصویری بعدی مهم بوده است. ضمائم پایان نامه فهرست کاملی از تمام تصاویر در Valenciennes Ms. 320 و Klementinum Ms. XIV A 15، و فهرست مشروح از دست نوشته های مربوط به قرن چهاردهم و پانزدهم که در امپراتوری مقدس روم به تصویر کشیده شده اند، ارائه می شود.
The Dominican Thomas of Cantimpré composed his Latin natural history encyclopedia in twenty books titled De natura rerum (On the Nature of Things) around 1245. Subjects in the encyclopedia range from monstrous people to animals of the land and sea, trees, herbs, metals, great rivers, and astronomy. Fourteenth-century charters regulating the production of pecias at the University of Paris show that De natura rerum was prized in academic circles. Eleven finely illustrated manuscripts of the text exist. This dissertation studies the medieval illustrative tradition of De natura rerum, which has never been the subject of scholarly inquiry. I introduce the topic with an overview of medieval natural history illustration. I focus on thirteenth-century Valenciennes Municipal Library Ms. 320, the earliest extant manuscript of the tradition; I provide a codicological, stylistic, and iconographic analysis of the manuscript. The 670 gold and color natural history illustrations in this codex are highly unusual for their time of production. Many reflect current interests in newly available translations of Aristotle. Accompanying the illustrations are hundreds of heretofore-unassessed vernacular illustrators' notes, which carry important information about the creation of the illustrations and suggest that Valenciennes 320 contains an original picture program upon which the illustrations of later manuscripts were based. In an analysis of the illustrations, coupled with some dialectal features in the illuminators' notes, I localize the Gothic manuscript in northeastern France, and provide compelling evidence that a member of the Order of the Augustinian Friars commissioned it. Using a closely related fourteenth-century Czech manuscript (Prague Klementinum Ms. XIV A 15) as an example, I address the transmission of the illustrations of Valenciennes 320 into later manuscripts. I also show that Cistercian patronage was important to the later illustrative tradition. The appendices of the dissertation provide a complete list of all the illustrations in Valenciennes Ms. 320 and Klementinum Ms. XIV A 15, and an annotated list of related fourteenth- and fifteenth-century manuscripts illustrated in the Holy Roman Empire.