دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: I narratori delle tavole
نویسندگان: Irvin D. Yalom
سری:
ISBN (شابک) : 8854504475, 9788854504479
ناشر: Neri Pozza
سال نشر: 2012
تعداد صفحات: 0
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 387 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Il problema Spinoza به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مشکل اسپینوزا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
استونی، 1910. آلفرد روزنبرگ هفده ساله به دفتر رئیس اپشتاین
احضار شد. چشمان آبی مایل به خاکستری، چانه بهطور سرکش، مشتهای
گره کرده، پسر برای دفاع از خود در برابر اتهام اظهار نظرهای
خشونتآمیز یهودیستیزانه در کلاس دفاع نمیکند. بنابراین اپشتاین
یهودی چارهای ندارد جز اینکه او را به مجازاتی منحصربفرد محکوم
کند: به خاطر سپردن بخشهایی از زندگینامه گوته، شاعری که نوجوان
ادعا میکند او را به عنوان نماد مردم آلمان تجلیل میکند.
بهویژه، این بخشهایی است که در آن نویسنده فاوست خود را
تحسینکننده پرشور باروخ اسپینوزا، فیلسوف بزرگ یهودی قرن هفدهم
میداند.
این قرائت کرم چوبی را در ذهن روزنبرگ جوان تلقین میکند که
همراهی خواهد کرد. او تا آخر عمرش: چگونه گوته بزرگ می توانست از
مردی از نژاد فرودست الهام بگیرد؟ آمستردام، 1656. بنتو، به زبان
عبری باروخ، اسپینوزا بیست و سه ساله است: خانواده او اصالتاً
پرتغالی هستند که از دست تفتیش عقاید فرار کردند و به هلندی که
بردبارتر بود پناه بردند. ظاهر باروخ جوان متمایز و تمیز است:
ویژگی های برازنده، پوستی عاری از نقص، چشمان درشت، تیره و عمیق.
و در پشت آن چشمان، ذهنی که از بسط و بسط افکار عجیب و غریب در
مورد ایمان، و ایده هایی در مورد جهان آنچنان نامتعارف که سوء ظن
بدعت را به خود جلب کند، دریغ نمی کند.
بنتو مخفیانه خود را با زبان و عقاید ارسطو آموزش می دهد و
فیلسوفان بزرگ یونانی در آکادمی فرانسیسکو ون دن اندن، مردی شیک و
شیک جهان، دنیای بیرونی که جامعه یهودی آن را بسیار دوست
ندارد.
با ناامیدی اولیه اسپینوزا، ون دن اندن حتی جرأت می کند بخشی از
آموزش را به او بسپارد. به دخترش کلارا ماریا، زنی جوان با گردنی
دراز و لبخندی فریبنده که باروخ عاشقش می شود تا آنجا که افکار
ناپاک و امیال وصف ناپذیری را در دیوارهای اجتماع می
پروراند.
نتیجه این فلسفی و تربیت عاطفی آشکار است: متفکر جوان تکفیر می
شود و مجبور به زندگی منزوی و منزوی می شود، اما این امر او را به
تولید آثار متعالی برای عمق و نمایش سوق می دهد. آثاری که سیصد
سال بعد همچنان در قالب پرسشهای بیوقفه روزنبرگ «آریایی» را که
یکی از بنیانگذاران حزب نازی و از همکاران نزدیک هیتلر شده است،
عذاب میدهند: واقعاً باروخ اسپینوزا، این مرد متعلق به یک نژادی
که باید نابود شود، آیا او توانست چنین تفکر فلسفی شفاف و درخشانی
را توسعه دهد؟ یا شاید راز نبوغ او در ذهن او نیست، بلکه جای
دیگری است؟ شاید در کتابخانه شخصی کوچک خود، که جنگ به شما اجازه
می دهد به آن دست پیدا کنید؟ پس از بررسی ارواح نیچه و شوپنهاور،
یالوم زندگی اسرارآمیز و بحث برانگیز باروخ اسپینوزا در آمستردام
قرن هفدهم و وسواس با آثار او را روشن می کند. آلمان ضد یهود قرن
گذشته
Estonia, 1910. Il diciassettenne Alfred Rosenberg viene
convocato nell'ufficio del preside Epstein. Gli occhi
grigio-azzurri, il mento sollevato con un'aria di sfida, i
pugni serrati, il ragazzo adduce ben poco per difendersi
dall'accusa di aver proferito violenti commenti antisemiti in
classe. All'ebreo Epstein non resta perciò che condannarlo a
una singolare punizione: imparare a memoria alcuni passi
dell'autobiografia di Goethe, il poeta che l'adolescente
dichiara di venerare come emblema stesso del popolo tedesco. In
particolare si tratta dei brani in cui l'autore del Faust si
dichiara fervente ammiratore di Baruch Spinoza, il grande
filosofo ebreo del diciassettesimo secolo.
La lettura insinua nella mente del giovane Rosenberg un tarlo
che lo accompagnerà per il resto della vita: come può il sommo
Goethe aver tratto ispirazione da un uomo di razza inferiore?
Amsterdam, 1656. Bento, in ebraico Baruch, Spinoza ha ventitré
anni: la sua famiglia è di origine portoghese, sfuggita
all'Inquisizione e riparatasi nella più tollerante Olanda.
L'aspetto del giovane Baruch è distinto e raffinato: i
lineamenti aggraziati, la pelle priva di imperfezioni, gli
occhi grandi, scuri e profondi. E, dietro quegli occhi, una
mente che non esita a elaborare pensieri eccentrici sulla fede,
e idee sul mondo così poco ortodosse da attirare il sospetto di
eresia.
Bento di nascosto si istruisce sulla lingua e le idee di
Aristotele e dei grandi filosofi greci presso l'accademia di
Franciscus van den Enden, un elegante uomo di mondo, quel mondo
esterno così inviso alla comunità ebraica.
Con iniziale sgomento di Spinoza, van den Enden addirittura osa
affidare parte dell'insegnamento alla figlia Clara Maria, una
giovane dal collo lungo e il sorriso seducente di cui Baruch si
invaghisce a tal punto da concepire pensieri impuri e desideri
impronunciabili tra le mura della comunità.
Il risultato di questa educazione filosofica e sentimentale è
scontato: il giovane pensatore viene scomunicato e costretto a
condurre una vita solitaria e appartata, che lo porterà
tuttavia a produrre opere sublimi per profondità e
drammaticità. Opere che trecento anni dopo non smettono di
tormentare, sotto forma di incessanti domande, l'«ariano»
Rosenberg, divenuto uno dei fondatori del partito nazista e
stretto collaboratore di Hitler: davvero Baruch Spinoza,
quest'uomo appartenente a una razza da sterminare, è riuscito a
sviluppare un pensiero filosofico così lucido e geniale? O
forse il segreto della sua genialità non sta nella sua mente,
ma altrove? Magari nella sua piccola biblioteca personale, su
cui la guerra consente di mettere le mani?
Dopo aver indagato i fantasmi della mente di Nietzsche e
Schopenhauer, Yalom illumina la vita misteriosa e controversa
di Baruch Spinoza nella Amsterdam del Seicento e l'ossessione
per le sue opere nella Germania antisemita del secolo scorso.