دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Conrado Zuluaga
سری: Coediciones
ISBN (شابک) : 9789585634091
ناشر: eLibros Editorial - Luna Libros
سال نشر: 2019
تعداد صفحات:
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب I Will Not Fully Die: A Biography of Gabriel García Márquez به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب من به طور کامل نمیمیرم: بیوگرافی گابریل گارسیا مارکز نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
گارسیا مارکز فقط حرف هایش را به جا گذاشته است: دوازده رمان، یک کتاب از داستان های کوتاهش، چندین گزارش فراموش نشدنی، کتابی دیگر با سخنرانی هایش، صدها مصاحبه و گزارش، پنج جلد از ستون های روزنامه اش، و طبق برخی گزارش ها، یک رمان منتشر نشده در همه آنها اپیزودهای درخشانی وجود دارد که حتی برای خواننده ناآگاه ترین لحظات رضایت بخش زیادی را فراهم می کند. بهترین، پرمعناترین و ماندگارترین خاطره و ارزشمندترین ادای احترام به کسی که در تمام عمرش قاطعانه تکرار میکرد: «مینویسم تا دوستانم مرا بیشتر دوست داشته باشند»، خواندن آثار اوست. ترجمه: کیران تاپسل، لیدیا بیلباتوا. نسخه مشترک دیجیتال: Luna Libros، eLibros
García Márquez left only his words: a dozen novels, a book of his short stories, several unforgettable reports, another book with his speeches, hundreds of interviews and reports, five volumes of his newspaper columns, and according to some reports, an unpublished novel. In all of them there are brilliant episodes that provide even the most unsuspecting reader with many satisfying moments. The best, most meaningful and lasting memory, and the most valuable tribute to someone who throughout his life firmly repeated, "I write so that my friends love me more," is by reading his work. Translation: Kieran Tapsell, Lidia Bilbatua. Digital co-edition: Luna Libros, eLibros