دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Jag Bhalla
سری:
ISBN (شابک) : 1426204582, 9781426204586
ناشر: National Geographic
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب I'm Not Hanging Noodles on Your Ears and Other Intriguing Idioms From Around the World به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب من هیچ گوشواره و گوشهای دیگر من آویزان نیستم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
"من رشته را به گوش شما آویزان نمی کنم." در مسکو، این ادعای
رنگارنگ کنجکاو و جذاب یک اصطلاح رایج است، اما اگر روسی نباشید
واکنش شما احتمالا "بگو چه؟" است. به همان اندازه عجیب و غریب:
\"من پای تو را نمی کشم\" هر دو به این معنی است: باور کن.
همانطور که نویسنده Jag Bhalla نشان می دهد، این عبارات سرگرم
کننده و اغلب خنده دار دیدگاه منحصر به فردی از درک و توصیف فرهنگ
های مختلف ارائه می دهد. جهان. سازماندهی شده بر اساس مضمون -
غذا، عشق، عاشقانه، و بسیاری موارد دیگر - سنتها و نگرشهای
فرهنگی را تجسم میکنند، ظرافتهای زبانی را به تصویر میکشند و
نور شگفتانگیزی را بر "کل توپ مومی" میتابانند. برای مثال، وقتی
انگلیسیزبانها سختگیر هستند. کار، ما "دماغ به سنگ تراش"
هستیم، اما زحمت کش چینی "با جگر و مغز ریخته شده روی زمین" و
سرخپوستان شلوغ "وقتی برای مردن ندارند".
اگر شما در حال حاضر به 10 زبان مسلط هستید، احتمالاً به این کتاب
نیاز نخواهید داشت، اما به هر حال \"از آن لذت ببرید\". برای بقیه
ما، این یک امر ضروری است. در هر صورت، این تام کوچک شگفتانگیز و
غالباً تفکر برانگیز از نظر ظاهری هدیهپسند است، یک خرید
هیجانانگیز عالی برای دوستداران کلمات، مسافران و هر کسی که از
نگاه کردن به زندگی به شیوهای آشفته و غیرمعمول لذت میبرد. و ما
رشته فرنگی را از گوش شما آویزان نمی کنیم.
"I’m not hanging noodles on your ears." In Moscow, this
curious, engagingly colorful assertion is common parlance, but
unless you’re Russian your reaction is probably "Say what?" The
same idea in English is equally odd: "I’m not pulling your
leg." Both mean: Believe me.
As author Jag Bhalla demonstrates, these amusing, often
hilarious phrases provide a unique perspective on how different
cultures perceive and describe the world. Organized by
theme—food, love, romance, and many more—they embody cultural
traditions and attitudes, capture linguistic nuance, and shed
fascinating light on "the whole ball of wax." For example, when
English-speakers are hard at work, we’re "nose to the
grindstone," but industrious Chinese toil "with liver and
brains spilled on the ground" and busy Indians have "no time to
die."
If you’re already fluent in 10 languages, you probably won’t
need this book, but you’ll "get a kick out of it" anyhow; for
the rest of us, it’s a must. Either way, this surprising, often
thought-provoking little tome is gift-friendly in appearance, a
perfect impulse buy for word lovers, travelers, and anyone else
who enjoys looking at life in a riotous, unusual way. And we’re
not hanging noodles from your ear.
Intro
Title Page
Copyright
Contents
Dedication
Introduction --
This book can save you decades of effort! I\'m not hanging noodles on your ears!
Chapter One --
The Language of Love: Swallowed like a postman\'s sock
Chapter Two --
Kith & Kin-dred: Seventh water on a starchy jelly
Chapter Three --
Animals: Here the donkey falls
Chapter Four --
Appearances & Health: Go out by the neck of your shirt
Chapter Five --
Heads & Tails: Pull the hair out of someone\'s nostrils
Chapter Six --
Countries: Oranges to China
Chapter Seven --
Numbers: The twenty-two misfortunes Chapter Eight --
Time: When dogs were tied with sausagesChapter Nine --
Colors: Sighing with blue breath
Chapter Ten --
Emotional States: Bang your butt on the ground
Chapter Eleven --
Work & Money: To have no time to die
Chapter Twelve --
Food & Drink: Give it to someone with cheese
Chapter Thirteen --
False Friends: One\'s belly is thick
Chapter Fourteen --
In Conclusiveness: The end is musk
Notes
Reference Sources
Reference Sauces
Acknowledgments
About the Author
About the Illustrator