دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: First Edition
نویسندگان: Maxine Hong Kingston
سری:
ISBN (شابک) : 030727019X, 9780307270191
ناشر: Knopf
سال نشر: 2011
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب I Love a Broad Margin to My Life به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب من عاشق یک حاشیه وسیع برای زندگی ام هستم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ماکسین هنگ کینگستون با صدای منحصر به فرد خود - متواضع، مرثیه، عملی - تصمیم می گیرد تا در سن شصت و پنج سالگی به فکر پیری باشد. سطرهای سریع و بی دردسر کینگستون در این رویکرد تازه به هنر خاطره نویسی، در حالی که از زمان حال به گذشته و گذشته، از ناهار با یک دوست نویسنده تا مراسم تشییع جنازه یک کهنه سرباز ویتنام، از ازدواج طولانی او دور می زند، فوراً طبیعی به نظر می رسد (" نمیتوانیم طلاق بگیریم تا زمانی که آن را درست نکنیم. سال ها. کینگستون از مفهوم «حاشیه وسیع» ثورو استقبال میکند و امیدوار است که چشمانداز خود را گسترش دهد: «من بالای یک تپه ایستادهام. / من می توانم همه جا را ببینم - / راه طولانی را که آمده ام و چند / مکان هایی که هنوز باید بروم. با تمام زندگی من طوری رفتار کن که انگار یک روز است.» کینگستون در سفرهای خود به عنوان نویسنده، فعال صلح، معلم و مادر، دوستداشتنیترین شخصیتهایش را دوباره مرور میکند: او سرنوشت نهایی زن جنگجو خود را میآموزد و میمون تریپمستر خود را میبرد. ، یک آمریکایی چینی باسن، در سفری از طریق چین، جایی که هرگز نرفته است - سفری که تبدیل به یک مراقبه زیبا در مورد کشور در آن زمان و اکنون می شود، در فرهنگی که کشاورزان برنج هنوز به روش قدیمی کار می کنند، حتی به عنوان یک عصر جدید در حال طلوع است او مینویسد: «در سرتاسر چین، و مکانهایی که چینیها هستند، جمعیت / در حال حرکت هستند و به خانه میروند. آن خانه / جایی که مادر و پدر در آن دفن شده اند. درها / بین آسمان و زمین کاملاً باز میشوند.» روح این کتاب شگفتانگیز چنین است - حسی از درهایی که به روی یک زندگی آمریکایی با هدف و شادی بزرگ باز میشوند، و حکمت نیروبخش نویسندهای که ما به آن احترام میگذاریم.
In her singular voice—humble, elegiac, practical—Maxine Hong Kingston sets out to reflect on aging as she turns sixty-five. Kingston’s swift, effortlessly flowing verse lines feel instantly natural in this fresh approach to the art of memoir, as she circles from present to past and back, from lunch with a writer friend to the funeral of a Vietnam veteran, from her long marriage (“can’t divorce until we get it right. / Love, that is. Get love right”) to her arrest at a peace march in Washington, where she and her "sisters" protested the Iraq war in the George W. Bush years. Kingston embraces Thoreau’s notion of a “broad margin,” hoping to expand her vista: “I’m standing on top of a hill; / I can see everywhichway— / the long way that I came, and the few / places I have yet to go. Treat / my whole life as if it were a day.”On her journeys as writer, peace activist, teacher, and mother, Kingston revisits her most beloved characters: she learns the final fate of her Woman Warrior, and she takes her Tripmaster Monkey, a hip Chinese American, on a journey through China, where he has never been—a trip that becomes a beautiful meditation on the country then and now, on a culture where rice farmers still work in the age-old way, even as a new era is dawning. “All over China,” she writes, “and places where Chinese are, populations / are on the move, going home. That home / where Mother and Father are buried. Doors / between heaven and earth open wide.”Such is the spirit of this wonderful book—a sense of doors opening wide onto an American life of great purpose and joy, and the tonic wisdom of a writer we have come to cherish.