دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: 3 نویسندگان: Станкевич Ян سری: ISBN (شابک) : 5343013228 ناشر: Навука i тэхнiка سال نشر: 1992 تعداد صفحات: 84 زبان: Belarusian فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Маленькi маскоўска-беларускi (крывiцкi) слоўнiчак фразэолёгiчны i прыказкаў ды прывiтаньнi, зычэньнi i iнш. (Краткий русско-белорусский (кривичский) словарик фразеологический и пословиц, а также приветствия и пожелания и пр.) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب یک فرهنگ لغت کوچک مسکو - بلاروسی (Krivitsa) و ضرب المثل ها و احوالپرسی ها، سلام ها و غیره. (فرهنگ کوتاه روسی - بلاروسی (Krivich) از عبارات و ضرب المثل ها و همچنین احوالپرسی و آرزوها و غیره) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Перадмова 3 Перадмова да 2-ra выданьня 4 Скарачэньнi 5 I. Фразы 8 II. Прыказкi 15 III. Прывiтаньнi i зычэньнi 20 IV. Ветлыя звароты 22 Спадар, спадарыня 22 Ваша, Вашаць, Вашэця, caмi, сам 23 Тайка 24 Сябра, сяброўка i таварыш, -кa 24 Няма ветлых зваротаў па бацьку 25 Адрысаваньннi 26 V. Тое-сёе з сынтаксу 26 Ужыванне дзеяпрысловау i дзеяпрыметнiкау 26 (Дзеяпрыслоi (26); Пасыуныя дзеяпрыметнiкi мiну- лагa часу на -ны i -ты (27); Дзеяпрыметнiкi на -лы (27); Хормы, як «памыўшыся» i «памыты» (28) Да ўжываньня ступеняў прыраўнаньня 29 Выказаньне прыналежнасцi 30 VI. Ужываньне некаторых слоўных групаў 31 Абед i палудзень 31 Адклад i адвалока 31 Астацца, асталы i застацца, засталы; засьпець. . 32 Вялiкi, вялiзны, увелькi, велiч, узьвялiчаць, вялiчны 33 Гаспадар, -ыня, -кa, -ства, гаспадыня, спадар, гаспода 35 Гэты, гэны, той; гэт\'кi, гэн\'кi, тaкi; гэтак, гэнак; гэтта, гэнам i г.д. 37 Грамада, грамадзтва, грамадзянства, грамадзкасьць, гpaмaдзянскасьць, грамадзейскасьць 39 Граць, гуляць 40 Хусьце, адзетак, вопратка, уборы, прыборы, рызьзё 40 Далоў, далавах, далоўе; вонках, вонкi, звонку; знадворку 41 Емя, емiна i ежа, наедак; ядомы, ядкi; жыр; затаўка, закраса 43 Замыкаць, запiраць, зачыняць 46 3асьцiлаць, накрываць 46 Кон, канаваць; конадзень; канчатак, канчальны, канечны 46 Крыўда, крыўдзiць, крыўдны, крыўднiк, крыўдаваць 48 Места, местачка, мecкi, месьцiч; rорад; сяло, адпасель 49 Нястача, галiта; загана, ганьба, ганебны, ганьбаваць &1 Пара 53 Пераймаць, пярэймы; сустракаць, сустрэча; спатыкаць, спатканнe 63 Прыяць, спагадаць, зычыць, жадаць 54 Сенажаць, пожня; луг, лука, поплау 51 Судзьдзё, снасьць, снадзiва, скрыня, струмэнт, вупраж 55 Суцэльны i адзiны, адзiноства; задзiночыць i злучыць; адзiнота; вылучыць i лучыць, лучны 57 Толькi - колыкi 60 Цьвiцець, цьвет i красаваць, краса; краска 60 Альфабэтны паказьнiк выясьненых словау крывiцкiх 63 Альфабэтны паказьнiк словау мacкoycкix, кaтopымi перакладзены крывiцкiя 69 Ян Станкевiч i ягоны слоўнiк (пасьляслоўе Вiнцука Вячоркi) 72