دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Baradaran. Mehrsa
سری:
ISBN (شابک) : 9780674286061, 067449542X
ناشر: Harvard University Press
سال نشر: 2015
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 421 کیلوبایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب How the Other Half Banks : Exclusion, Exploitation, and the Threat to Democracy به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب چگونه نیمه دیگر بانک ها: طرد، استثمار، و تهدید دموکراسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ایالات متحده امروز دو سیستم بانکی مجزا دارد—یکی در خدمت افراد مرفه و دیگری استثمار همه افراد دیگر. از علل اصلی آن: اعتبار نابرابر. مهرسا برادران بررسی می کند که چگونه بخش قابل توجهی از مردم که توسط بانک ها رها شده اند، مجبور می شوند در غرب وحشی وام دهندگان و خدمات نقدینگی چک سرگردان شوند تا هزینه های اضطراری و مایحتاج را بپردازند - همه اینها به لطف مقررات زدایی که در دهه 1970 آغاز شد و دههها بعد ادامه مییابد.
در عصر مگابانکهای شرکتی با تریلیونها دلار دارایی، به راحتی میتوان فراموش کرد که سیستم بانکی آمریکا در ابتدا به عنوان یک خدمات عمومی ایجاد شده است. بانک ها همیشه به اعتبارات دولت فدرال متکی بوده اند که با شرایط مطلوب ارائه می شود تا بتوانند وام های کم بهره صادر کنند. اما با افزایش اندازه و نفوذ سیاسی بانک ها، قرارداد اجتماعی خود را با مردم آمریکا کنار گذاشتند و خواستار آن بودند که با آنها به عنوان یک صنعت خصوصی عاری از هرگونه مسئولیت خدمات عمومی رفتار شود. آنها مشتریان کمتر سودآور و کم درآمد را به نفع مشتریان ثروتمندتر و سرمایه گذاری های با بازده بالا رها کردند. وام دهندگان حاشیه ای وارد عمل شدند تا جای خالی را پر کنند. این سیستم بانکی دو لایه از زمان بحران مالی 2008 حتی نابرابرتر شده است.
برادران راه حلی را پیشنهاد میکند: استخدام مجدد اداره پست ایالات متحده در عملکرد تاریخی خود در ارائه خدمات بانکی. اداره پست نقش مهمی اما تا حد زیادی فراموش شده در ایجاد دموکراسی آمریکایی ایفا کرد و می توان آن را دوباره به کار گرفت تا زمینه فرصت های مالی را هموار کند.
The United States has two separate banking systems today―one serving the well-to-do and another exploiting everyone else. How the Other Half Banks contributes to the growing conversation on American inequality by highlighting one of its prime causes: unequal credit. Mehrsa Baradaran examines how a significant portion of the population, deserted by banks, is forced to wander through a Wild West of payday lenders and check-cashing services to cover emergency expenses and pay for necessities―all thanks to deregulation that began in the 1970s and continues decades later.
In an age of corporate megabanks with trillions of dollars in assets, it is easy to forget that America’s banking system was originally created as a public service. Banks have always relied on credit from the federal government, provided on favorable terms so that they could issue low-interest loans. But as banks grew in size and political influence, they shed their social contract with the American people, demanding to be treated as a private industry free from any public-serving responsibility. They abandoned less profitable, low-income customers in favor of wealthier clients and high-yield investments. Fringe lenders stepped in to fill the void. This two-tier banking system has become even more unequal since the 2008 financial crisis.
Baradaran proposes a solution: reenlisting the U.S. Post Office in its historic function of providing bank services. The post office played an important but largely forgotten role in the creation of American democracy, and it could be deployed again to level the field of financial opportunity.