دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: John C. Hawkins
سری:
ناشر: Oxford Clarendon Press
سال نشر: 1909
تعداد صفحات: 240
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Horae synopticae. Contributions to the Study of the Synoptic Problem 2nd edition, revised and supplemented به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Horae synopticae. مشارکت در مطالعه مسئله سینوپتیک ویرایش دوم، اصلاح شده و تکمیل شده نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Title page......Page 3
PREFACE TO THE FIRST EDITION (1898)......Page 5
PREFACE TO THE SECOND EDITION (1909)......Page 9
TABLE OF CONTENTS......Page 11
PRELIMINARY NOTICES AND EXPLANATIONS......Page 13
PART I. WORDS AND PHRASES CHARACTERISTIC OF EACH OF THE SYNOPTIC GOSPELS......Page 17
I. St. Matthew\'s Gospel......Page 19
II. St. Mark\'s Gospel......Page 26
III. St. Luke\'s Gospel......Page 31
IV. General remarks on the Characteristic Words and Phrases......Page 42
Appendix I: Two Subsidiary Lists of Lucan Chracteristics......Page 43
Appendix II: References to those Words and Phrases which do not stand consecutively in a Concordance......Page 46
Additional Notes to Part I......Page 67
I. Identities in language......Page 70
II. Words differently applied......Page 83
III. Transpositions of the Order of Words and Sentences......Page 93
IV. Doublets......Page 96
Appendix to the Collection of Doublets......Page 122
V. The Source largely used by Matthew and Luke, apart from Mark......Page 123
A. St. Mark\'s Gospel......Page 130
I. Passages which may have been omitted or altered as being liable to be misunderstood, or to give offence, or to suggest difficulties......Page 133
II. Enlargements of the narrative, which add nothing to the information conveyed by it, because they are expressed again, or are directly involved, in the Context......Page 141
III. Minor Additions to the narrative......Page 143
IV. Rude, harsh, obscure, or unusual words or expressions, which may therefore have been omitted or replaced by others......Page 147
V. Duplicate expressions in Mark, of which one or both of the other Synoptists use one part, or its equivalent......Page 155
VI. The Historic Present in Mark......Page 159
VII. The Conjunction Καί preferred to Δέ in Mark......Page 166
I. The Quotations from the Old Testament......Page 170
II. The Shortening of Narratives in Matthew......Page 174
III. Signs of Compilation in Matthew......Page 177
IV. Traces of Numerical Arrangements in Matthew......Page 179
V. The transference and repetition of Formulas, especially in Matthew......Page 184
I. The linguistic similarity between Luke and Acts......Page 190
II. Differences between the language of Luke and Acts......Page 193
III. Special consideration of the \'We\' -Sections of Acts in relation to Luke......Page 198
IV. Subsidiary notice of the similarity between the language of Luke and of the Pauline Epistles......Page 205
Division II. On the Smaller Additions in St. Luke\'s Gospel......Page 210
Appendix A (see p. 135): The Synoptists and the Septuagint......Page 214
Appendix B (see p. 143): The alterations and small additions in which Matthew and Luke agree against Mark......Page 224
Additional Notes to Part III......Page 228
CONCLUDING SUMMARY......Page 232
INDEX......Page 237