ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Homilies on Joshua

دانلود کتاب خانه های جوشوا

Homilies on Joshua

مشخصات کتاب

Homilies on Joshua

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری: Fathers of the Church Patristic Series 105 
ISBN (شابک) : 0813201055, 9780813201054 
ناشر: The Catholic University of America Press 
سال نشر: 2002 
تعداد صفحات: 241 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 1 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 54,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب خانه های جوشوا: کاتولیک، ماریولوژی، پاپ ها و واتیکان، کاتولیک رومی، قدیسان، خودیاری، الهیات، تاریخ کلیسا، رهبری کلیساها، رهبری کلیسا، رهبری کلیساها و رهبری کلیسا، مدیتیشن، عهد جدید، عهد قدیم، مطالعه کتاب مقدس و مرجع، عبادت و عبادت، ادبیات و داستان، یونانی، ادبیات باستان و قرون وسطی،، دین و معنویت



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Homilies on Joshua به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب خانه های جوشوا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب خانه های جوشوا

ترانس. باربارا جی بروس

با این انتشار، خوانندگان انگلیسی اکنون موعظه های کامل اوریگن اسکندریه در مورد کتاب یوشع را در دسترس خود دارند. این موعظه‌ها از آخرین موعظه‌هایی بودند که اوریگن قبل از شکنجه و مرگش در جریان آزار و شکنجه دکیان، در حدود سال 254 انجام داد.

با حماسه بنی‌اسرائیل که وارد سرزمین موعود خود شده‌اند و آن‌ها را تصرف کرده‌اند، اوریگن داستان زندگی مسیحی را باز می‌کند. غسل تعمید تا رستاخیز او شنوندگان خود را تشویق می کند که در مبارزات خود برای غلبه بر دشمنان روح خود و به دست آوردن میراث خود استقامت کنند. رهبر آنها عیسی پسر خدا است که در عیسی (یوشع) پسر نون مظهر شده است. همه نبردها، پیروزی ها و شکست ها در درون فرد اتفاق می افتد. تمام جنبه‌های شریعت و معبد جز سایه‌هایی از کار تکمیل‌کننده خدا در عیسی مسیح هستند. داستان مملو از تمثیل و شور است، شور و اشتیاق برای مردم و برای کشیشانشان که \"ایستادن در نزدیکی آتش فروزان محراب\" باید مسیر را برای دیگران روشن کند.

همانطور که اوریگن توصیه کرد، دیگران سخنان او را یادداشت کردند، کلماتی را که از مردم خواسته بود برایشان دعا کنند و روح او را تامین کند. بسیاری از نوشته‌های اصلی به زبان یونانی در طول قرن‌هایی که اوریگن رسما بدنام شد از بین رفت. آنچه امروز داریم ترجمه لاتین روفینوس است که اساس ترجمه در این جلد است. در مقدمه، باربارا جی. بروس پایایی متن لاتین را مورد بحث و تأیید قرار می دهد و به طور مختصر به خدمت اوریگن، مفهوم او از ماهیت کتاب مقدس و روش تفسیری او نگاه می کند.



کسانی که ارزش دعای کتاب مقدس را از طریق lectio divina می شناسند، کسانی که می خواهند درباره مسیحیت اولیه بیشتر بدانند، و کسانی که به دنبال قرض گرفتن آتش از یک برادر بزرگتر باشید، در این مجلد جدید بصیرت هایی خواهید یافت.

باربارا جی. بروس، استاد کمکی در مدرسه الهیات ام. کریستوفر وایت، دانشگاه گاردنر وب است. سینتیا وایت دانشیار گروه کلاسیک در دانشگاه آریزونا است.



تمجید از کتاب:


< br>

\"باربارا بروس و سینتیا وایت با ارائه ترجمه‌ای از موعظه‌های بسیار مهم اوریجن، دانش‌آموزان اوریجن را مدیون خود قرار داده‌اند. اهمیت این موعظه‌های مختصر زمانی افزایش می‌یابد که متن دشوار OT را که آنها توضیح می‌دهند به یاد بیاوریم. "- توماس پی. شِک، آدامانتیوس

" مترجم باربارا جی. بروس در مقدمه تخصصی و ظریف خود به طور خلاصه مجموعه ای از مسائل مربوط به رویکرد اوریگن به کتاب مقدس را پوشش می دهد. متن، جایگاه این موعظه ها در زندگی و حرفه او، ارزیابی ها و ارزیابی های متفاوتی که اوریگن و آثارش در معرض آن قرار گرفته اند، و ارزش کار روفینوس به عنوان شاهدی بر اصل اوریژن. قضاوت دقیق و محتاطانه بروس که روفینوس به طور کلی می تواند اتکا به آن برای کل شرکتی که در این جلد ارائه شده بسیار مهم است. ترجمه باید برای متخصصان و خوانندگان عمومی به طور یکسان جذاب باشد.\"-Leonard J. Greenspoon, Religious Studies Review

\"متن لاتین به انگلیسی جامد و بدون ابهام ارائه شده است. یادداشت ها مفید و واضح هستند. مقدمه آموزنده است و به طور خلاصه در مورد زندگی اوریگن، حرفه او، انتشاراتش، استقبال از نوشته هایش، و کار روفینوس به عنوان مترجم بحث می کند.


\"[T]این یک اثر عالی و ارزشمند است، هم از نظر اصل و هم از نظر ترجمه انگلیسی.\" - David W.T. Brattston, Churchman< /I>


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Trans. Barbara J. Bruce

With this publication, English readers now have available to them the complete homilies of Origen of Alexandria on the book of Joshua. These homilies were among the last Origen gave before his torture and death during the Decian persecution, around 254.

With the saga of the Israelites entering and possessing their promised land, Origen unfolds the story of the Christian life from baptism to resurrection. He exhorts his hearers to persevere in their own struggles to overcome the enemies of their souls and obtain their own inheritance. Their leader is Jesus, the Son of God, who is prefigured in Jesus (Joshua), the son of Nun. All battles, victories, and defeats happen within the individual; all aspects of the Law and temple become but shadows of the fulfilling work of God in Jesus Christ. The story brims with allegory and passion, a passion for the people and for their priests who, "standing near the blazing fire of the altar," must illuminate the path for others.

As Origen exhorted, others wrote down his words, words he had asked the people to pray for and the Spirit to supply. Most of the original writings in Greek were lost during the centuries when Origen was officially defamed. What we have today is the Latin translation by Rufinus, the basis of the translation in this volume. In the Introduction, Barbara J. Bruce discusses and affirms the reliability of the Latin text, and briefly looks at Origen's ministry, his concept of the nature of Scripture, and his method of interpretation.



Those who recognize the value of praying the Scripture through lectio divina, those who want to understand more about early Christianity, and those who seek to borrow fire from an elder brother will find flashes of insight in this new volume.

Barbara J. Bruce is Adjunct Professor at the M. Christopher White School of Divinity, Gardner-Webb University. Cynthia White is Associate Professor in the Department of Classics at the University of Arizona.



PRAISE FOR THE BOOK:



"Barbara Bruce and Cynthia White have placed students of Origen in their debt by providing us with a translation of Origen's very important homilies. The significance of these brief sermons is increased when we remember the difficult OT text they explicate."―Thomas P. Scheck, Adamantius

"In her expert and elegant introduction, translator Barbara J. Bruce succinctly covers an array of issues relating to Origen's approach to the biblical text, the place of these homilies in his life and career, the varying appraisals and reappraisals to which Origen and his work have been subjected, and the value of Rufinus's work as witness to Origen's original. Bruce's careful and cautious judgment that Rufinus can in general be relied upon is crucial to the entire enterprise represented by this volume. Her well-phrased and annotated translation should appeal to specialists and general readers alike."―Leonard J. Greenspoon, Religious Studies Review

"The Latin text is rendered in a solid, unambiguous English, and the notes are helpful and clear. The introduction is informative, briefly discussing Origen's life, his career, his publications, the reception of his writings, and Rufinus' work as translator."―Michael Kaler, Laval Theologique et Philosophique



"[T]his is an excellent and valuable work, both as to the original and as to the English translation." ― David W.T. Brattston, Churchman





نظرات کاربران