دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Vytautas Mažiulis
سری:
ناشر:
سال نشر: 2006
تعداد صفحات: 111
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 530 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Historical Grammar of Old Prussian به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دستور زبان تاریخی پروس قدیم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
تحقیق در زبان پروس قدیم با مشکلات بیشتری نسبت به تحقیقات زبانهای لیتوانیایی و لتونیایی هم خانواده مواجه است زیرا زبان پروس قدیم (= پروس) در اسناد مکتوب ضعیف ارائه شده است. گرامر تاریخی زبان پروس قدیم (= HGOP) با بسیاری از مسائل بحثانگیز زمانی که جنبههای همزمان و دیاکرونیک آوایی پروس (و همچنین املا)، اشتقاق و بهویژه خمش مورد بررسی قرار میگیرد، سروکار دارد. این کار بر اساس 4 جلد از فرهنگ ریشهشناسی سابق پروس قدیم و آثاری که در این فرهنگ به آنها اشاره شده است، انجام میشود. من در مورد مشکلات نحو پروس که به اندازه کافی در اسناد گواهی شده آلمانی شده است صحبت نمی کنم.
The research of Old Prussian faces more problems than the research of cognate Lithuanian and Latvian languages because Old Prussian (= Prussian) has been poorly presented in written documents. Historical Grammar of Old Prussian (= HGOP) deals with many debatable problems when synchronical and diachronical aspects of Prussian phonetics (as well as spelling), derivation and especially inflexion are touched upon. This is done basing on 4 volumes of former Etymological Dictionary of Old Prussian and on works, referred to in this Dictionary. I do not discuss problems of Prussian syntax which is enough Germanized in attested documents.