دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Paulo Orosio
سری:
ناشر: ePubLibre
سال نشر: 0416
تعداد صفحات:
زبان: Spanish
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 610 Kb
در صورت تبدیل فایل کتاب Historias - Libros I-IV به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب داستان ها - کتاب های I-IV نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آثار پائولو اوروسیو اسپانیاییتبار ارزش نمادین بالایی دارد، زیرا نشاندهنده ظهور تاریخنگاری ایدئولوژیک مسیحی به زبان لاتین است که در جدال با مقاومت فکری بت پرستان، تلاش میکند نشان دهد که نمیتوان آنها را به ظهور نسبت داد. از دین جدید، مصیبت هایی که در آغاز قرن پنجم بر روم آمد، به عنوان منادی بحران نهایی امپراتوری. بنابراین، اندیشه او با اندیشه الهام گرفته از شهر خدا سنت آگوستین مرتبط است، که اوروسیو پس از ترک اسپانیا که توسط وندال ها در سال 409 مورد تهاجم وندال ها قرار گرفت، به آفریقا پناه برد. در آفریقا، جایی که در حدود سال 416، او هفت کتاب داستان علیه مشرکان را نوشت.
این اثر یک تاریخ جهانی است که بر روی تاریخ رم متمرکز شده است، به طور طبیعی، اگرچه با ارزش منبع اولیه برای زمانهایی که نزدیکترین زمان به زمان نگارش آن است. با این حال - همانطور که گفتیم - بیشترین علاقه آن در الهامات ایدئولوژیک آن نهفته است: اوروسیو معتقد است که مصیبتهای کنونی هر چقدر هم که بزرگ باشند، مصیبتهای قبل از تولد مسیح بزرگتر بوده است، رویدادی که باید به عنوان مرکز و نقطه اوج در نظر گرفته شود. از تاریخ بشر.
این ترجمه اولین ترجمه ای است که به زبان اسپانیایی منتشر شده است و به محققان دوره باستان متاخر ابزار کاری ارزشمندی را ارائه می دهد.
La obra del hispano Paulo Orosio tiene un alto valor simbólico, por cuanto representa el surgimiento de una historiografía ideológicamente cristiana en latín, que, en polémica con la resistencia intelectual pagana, trata de hacer ver que no pueden achacarse al advenimiento de la nueva religión las calamidades que se ciernen sobre la Roma de principios del siglo v, como presagios de la crisis final del Imperio. Su pensamiento, pues, entronca con el que inspira la Ciudad de Dios de san Agustín, a cuyo magisterio se había acogido Orosio en África, tras abandonar la España invadida por los vándalos en el año 409. Es en África donde, hacia el 416, escribe los Siete libros de historias contra los paganos.
La obra es una historia universal, centrada en la de Roma, naturalmente, aunque con el valor de fuente primaria para los tiempos más próximos al momento en que se escribe. Sin embargo —como decíamos—, su mayor interés reside en su inspiración ideológica: Orosio sostiene que, por grandes que sean las calamidades presentes, mayores han sido las anteriores al nacimiento de Cristo, acontecimiento que ha de verse como el centro y culminación de la historia humana.
La presente traducción es la primera que se ha publicado en lengua española, ofreciendo a los estudiosos de la Antigüedad tardía un precioso instrumento de trabajo.