دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: دین ویرایش: نویسندگان: Daryush Shayegan سری: ISBN (شابک) : 9782226089007 ناشر: albin michel سال نشر: 1997 تعداد صفحات: 0 زبان: French فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 332 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Hindouisme et Soufisme به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب هندوئیسم و تصوف نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
شاهزاده دارا شوکوه (1615-1659) وارث امپراتوری مسلمان هند، نوه اکبر - که مکتب مترجمان را به منظور انتقال سنت های صوفیانه و وداستانی تأسیس کرد - بیش از اعمال قدرت، خود را به آن وابسته کرد. فیلسوفی مقتدر شد: اوپانیشادها را به فارسی ترجمه کرد، با بزرگترین حکیمان هندو و مسلمان دوست شد، متافیزیک و عرفان تصوف را توسعه داد. تلاقی دو اقیانوس، شاهکار او مطالعه تطبیقی هند و اسلامی اصلی است. مفاهیم فلسفی که شباهت های معنا و ساختار را از آنها بیرون می آورد. کتابی مثال زدنی برای زمانه ما که در آن گفتگوی بین ادیان و علم تطبیقی فرهنگ ها و معنویت ها بسیار ضروری و ضروری می شود. داریوش شایگان، استاد سابق علوم تطبیقی ادیان دانشگاه تهران، نویسنده کتاب انقلاب دینی چیست؟ و Du Regard mutilé، هر دو اثر آلبین میشل، در بهترین موقعیت برای ترجمه و اظهار نظر در مورد این متن بزرگ بودند که در قرن هفدهم، همه راههای آینده را باز کرد.
Héritier de l’Empire musulman des Indes, arrière-petit-fils d’Akbar – qui fonda l’École des traducteurs afin de faire communiquer les traditions soufie et védantine -, le prince Dârâ Shokûh (1615-1659) s’attacha, beaucoup plus qu’à l’exercice du pouvoir, à devenir un souverain philosophe : il traduisit les Upanishads en persan, devint l’ami des plus grands sages hindous et musulmans, développa la métaphysique et la gnose du soufisme.Le Confluent des Deux Océans, son oeuvre maîtresse est une étude comparative sur les principales notions philosophiques indiennes et islamiques dont il fait ressortir les homologies de sens et de structure. Un livre exemplaire pour notre époque, où le dialogue inter-religieux et la science des cultures et des spiritualités comparées deviennent d’une urgence et d’une nécessité vitales. Daryush Shayegan, ancien professeur de science comparée des religions à l’Université de Téhéran, auteur remarqué de Qu’est-ce qu’une révolution religieuse ? et du Regard mutilé, tous deux chez Albin Michel, était le mieux à même de traduire et de commenter ce texte capital qui ouvrait déjà, au XVIIe siècle, toutes les voies de l’avenir.