دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: 3. نویسندگان: Martin Krause, Michael Pietsch, Martin Rösel سری: De Gruyter Studium ISBN (شابک) : 311028345X, 9783110283457 ناشر: Walter De Gruyter Inc. سال نشر: 2012 تعداد صفحات: 393 زبان: German فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Hebräisch: Biblisch-Hebräische Unterrichtsgrammatik به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب عبری: دستور زبان آموزش کتاب مقدس-عبری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
دستور زبان به عنوان یک کتاب درسی همراه برای درس های عبری طراحی شده است. این کتاب بیشترین آزادی ممکن را برای انتخاب و استفاده از روش های مختلف تدریس به معلمان می دهد. مواد آموزشی ساختار یافته به وضوح یادگیری، جستجو و تکرار را برای دانش آموزان آسان تر می کند. این مفهوم از تقسیم به دروس صرف نظر می کند و از ابتدا در توسعه مطالب بر اساس متون کتاب مقدس است. این کار با یک بخش متن گسترده و یک واژگان استادانه طراحی شده همراه است. یک کتاب درسی کاملاً جدید در زمینه چاپ دو رنگ که از عمل تهیه شده است، وضوح آموزشی را ارائه می دهد. گرامر به عنوان یک کتاب درسی برای پشتیبانی از کلاس های عبری در نظر گرفته شده است که به معلمان حداکثر آزادی عمل را برای انتخاب و استفاده از روش های مختلف تدریس می دهد و برای دانش آموزان وظایف یادگیری، نگاه کردن و تکرار را با نظم دهی واضح و شفاف آموزش ساده می کند. مواد در طراحی، کار از تقسیم به درس صرف نظر میکند و از همان ابتدا پردازش مطالب را بر اساس متون کتاب مقدس استوار میکند. این کار با مجموعه ای جامع از متون و واژگان بسیار ساختارمند تکمیل می شود. کتاب درسی نوآورانه بر اساس کار درسی نویسنده و ویراستاران با چاپ دو رنگ دسترسی آسان را فراهم می کند.
Die Grammatik ist alsbegleitendes Lehrbuch für den Hebräischunterricht konzipiert.Es gewährt den Lehrenden einen möglichst großen Freiraum für die Auswahl und Anwendung unterschiedlicher Lehrmethoden.Den Studierenden wird durch eine übersichtliche Strukturierung des Unterrichtsstoffes das Lernen, Nachschlagen und Wiederholen erleichtert. Die Konzeption verzichtet auf eine Gliederung in Lektionen und geht bei der Erarbeitung des Stoffes von Anfang an von den biblischen Textenaus. Dem Werk sind ein umfangreicher Textteil sowie ein aufwendig gestaltetes Vokabular beigegeben. völlig neues und aus der Praxis heraus entwickeltesLehrbuch Zwei-Farb-Druck bietet didaktische Übersichtlichkeit. The Grammar is intended as a textbook to support Hebrew classes which gives the teachers the maximum latitude for the selection and application of different teaching methods and for the students simplifies the tasks of learning, looking up and repetition with its clear and transparent ordering of the teaching material. In its design, the work dispenses with a division into lessons, and from the outset bases its processing of the material on the biblical texts. The work is complemented by a comprehensive collection of texts and a highly structured vocabulary. innovative textbook based on the author´s and editors´ course work two-colour-print provides easy access.
Hebräisch: Biblisch-hebräische Unterrichtsgrammatik......Page 4
Vorwort......Page 6
Vorwort zur dritten Auflage......Page 7
Inhaltsverzeichnis......Page 8
Einführung......Page 12
Abkürzungsverzeichnis......Page 16
0.1 Zur Sprache......Page 18
0.2 Zur Schrift......Page 20
§ 1 Das Alphabet......Page 22
1.1 Schreibung und Aussprache......Page 23
1.2 Konsonantengruppen......Page 25
§ 2 Die Vokalbuchstaben......Page 27
§ 3 Die Punktation......Page 28
3.1 Die Vokalzeichen......Page 29
3.1.1 Die Vollvokale......Page 30
3.1.2 Zur Stellung der Vokalzeichen......Page 31
3.1.3 Das šĕwā\' – Vokallosigkeit und Murmelvokal......Page 35
3.2.1 dāgeš lene......Page 38
3.2.2 dāgeš forte......Page 40
3.3.1 Zur Betonung......Page 43
3.3.2 Die Akzente......Page 45
3.3.4 mǽtæg......Page 48
3.3.5 maqqep̄......Page 49
3.4.1 kĕtîḇ (K) und qĕrê (Q)......Page 50
3.4.2 qĕrê perpetuum......Page 51
4.1 Konsonanten- Veränderungen......Page 53
4.1.2 Assimilation......Page 54
4.1.4 Elision......Page 55
4.2.1 Die Grundvokale......Page 57
2. Die kurzen Grundvokale......Page 58
4.2.2 Neue Langvokale......Page 59
4.3.1 Die Silbe und ihre Vokale......Page 60
4.3.2 Vokalismusregeln......Page 63
4.4 Problem- und Sonderfälle......Page 71
5.0.1 Zum Untersuchungsmaterial......Page 74
5.0.2 Zu den Untersuchungsmethoden......Page 75
5.1.1 Texttypen......Page 76
5.1.2 Textarten (Gattungen)......Page 78
5.2.1 Satztypen......Page 81
5.2.2 Satzfolgen (Neben- und Unterordnung)......Page 85
5.2.3 Zu den Satzarten......Page 88
5.3 Wort und Element......Page 94
5.3.2 Wortarten......Page 95
5.3.3 Element / Morphem......Page 104
6.1 Allgemeines......Page 108
6.2 Zur Herkunft der Nomina......Page 109
6.3 Kasus......Page 111
6.4 Constructus-Verbindung......Page 112
6.5 Zur Determination......Page 115
6.6 Numerus......Page 118
6.7 Genus......Page 119
6.8 Suffixe am Nomen......Page 120
6.9 Nomen-Analysehilfe......Page 121
7.1 Segolata......Page 123
7.2 Nomina mit zwei veränderlichen Vokalen......Page 126
7.3 Nomina mit verdoppeltem Endkonsonanten......Page 127
7.5 Nomina mit einem veränderlichen Vokal in der letzten oder einzigen Silbe......Page 128
7.6 Nomina besonderer Bildung......Page 129
7.7 Zahlwörter......Page 131
8.1 Allgemeines......Page 134
8.2 Präformativ- und Afformativkonjugationen......Page 136
8.3.1 Übersetzungs- und Analysehilfe......Page 137
8.3.2 Zur Übersetzung der Konjugationen......Page 138
8.4.1 Das Partizip......Page 141
8.4.2 Der Infinitivus absolutus......Page 143
8.4.3 Der Infinitivus constructus......Page 144
8.5.2 Jussiv......Page 145
8.5.4 Adhortativ......Page 146
8.6.1 Die Bedeutung der Stämme......Page 147
8.6.2 Kennzeichen der Stämme......Page 149
8.7.2 Form......Page 150
8.7.3 Zur Bestimmung des Stammes......Page 152
8.7.4 Nun energicum......Page 153
9.1 Verba Primae (I) laryngalis......Page 156
9.2 Verba Mediae (II) laryngalis bzw. ר......Page 157
9.3 Verba Tertiae (III) laryngalis......Page 158
9.4 Zusammenfassung......Page 9
10.1.2 Die Verbklassen und ihre Benennung......Page 162
10.1.3 Die 22 am häufigsten gebrauchten schwachen Verben......Page 163
10.1.4 Erste Faustregeln zum Erkennen schwacher Verbformen......Page 164
10.2 Verba Primae (I) ’álæf = פ”א......Page 165
10.3 Verba Primae (I) nun = פ”נ......Page 167
10.4 Verba Primae (I) yod/waw = פ”י/ו......Page 171
10.5 Verba Mediae (II) geminatae bzw. vocalis = ע - Verben......Page 177
10.6 Verba Tertiae (III yod/he) infirmae = ל”ה......Page 187
10.7 Verba Tertiae (III) ’álæf = ל”א......Page 195
10.8 Doppelt schwache Verben......Page 196
10.9 Faustregeln zum Erkennen schwacher Verbformen......Page 201
2. Auflösung zu § 5......Page 206
3. Auflösung zu § 6......Page 207
5. Auflösung zu § 8......Page 208
6. Auflösung zu § 9......Page 215
7. Auflösung zu § 10......Page 218
Texte - Vokabulare - Tabellen......Page 226
1. Einführungstexte......Page 227
2. Basistexte......Page 230
3. Unpunktierte Texte......Page 235
4. Folge- und Übungstexte......Page 237
Codex Leningradensis: Genesis 21,33 – 22,12......Page 247
1. Vokabular zur Grammatik und zu den Texten......Page 250
1.1 Zur Schrift- und Lautlehre......Page 251
1.2 Zu den Einführungs- und Basistexten......Page 254
1.3 Zu den Folge- und Übungstexten......Page 276
2.1 Partikeln in alphabetischer Reihenfolge......Page 294
2.2 Sprachliche Wendungen......Page 298
3. Alphabetisches Vokabular......Page 314
Tabellen......Page 350
Stichwortverzeichnis und Glossar......Page 379