دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Emma Goldman
سری:
ISBN (شابک) : 9757005002, 9789757005001
ناشر: Metis Yayincilik
سال نشر: 1997
تعداد صفحات: 1015
[289]
زبان: Turkish
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 7 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Hayatimi Yasarken Cilt: 2 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Living My Life جلد: 2 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بلو-استروف، 19 ژانویه 1920، ای رویای روشن! ای ایمان سوزان! ای ماتوسکا روسیا، تو در درد انقلاب دوباره متولد شدی، با انقلاب از نزاع و نفرت پاک شدی، نجات تو همه بشریت را در بر گرفت. روسیه من، من خودم را وقف تو خواهم کرد! ... 17 مارس 1921 صدای توپخانه که ده شبانه روز بدون وقفه ادامه داشت امروز صبح ناگهان قطع شد. سکوتی بر پتروگراد حاکم شد، ترسناک تر از تیراندازی بی وقفه شب قبل. همه ما کنجکاو بودیم، اما نمیتوانستیم بفهمیم چه خبر است. تا غروب، این تنش به ترس خاموش تبدیل شد. کرونشتات که ده هزار کشته داد، دستگیر شد و شهر به حمام خون تبدیل شد. ما ویران شده بودیم. در حالت گیجی نشسته بودم و به شب خیره شدم. پتروگراد مثل جسد وحشتناکی در کفن سیاه آویزان بود، لامپ های خیابان با نورهای زرد کم رنگشان مثل شمع هایی که در سر و پای این جسد می سوزند سوسو می زدند... ... 1 دسامبر 1921 من در قطار هستم. آرزوهایم رفت، ایمانم نابود شد، قلبم مثل سنگ شد! Maatuska Rossiya از هزاران زخم خون می آید، مردگان در زمین آن پراکنده شده اند. نرده پنجره یخ زده قطار را گرفتم و دندان هایم را به هم فشردم تا هق هق هایم را مهار کنم. ... سن تروپه 1931 عزیزم. وقتی به بلندترین قله ها صعود می کردم از شادی خروشان شادی می کردم. گاهی در تاریک ترین ناامیدی ها گرفتار می شدم، گاهی در داغ ترین امیدها. من زندگی ام را به کمال رساندم. به جای اینکه بو کنید و سپس آن را از زمین بیرون بکشید، باید آن را تا آخرین جرعه و پایین لیوان بنوشید.
Belo-Ostrov, 19 Ocak 1920 Ah parlak ruya! Ah yakici inanc! Ah Matuska Rossiya, Devrim'in acilari icinde yeniden dogdun, Devrim'le cekisme ve nefretten arindin, kurtulusun butun insanligi kucukladi. Rusyam, kendimi sana adayacagim! ... 17 Mart 1921 On gun ve gece boyunca araliksiz devam eden top sesleri bu sabah aniden kesildi. Petrograd'in ustune, bir gece onceki susmayan silah seslerinden daha urkunc bir sessizlik coktu. Hepimiz merak icindeydik, ama ne olup bittigini ogrenmek imkansizdi. Aksama dogru, bu gerginlik sessiz bir korkuya donustu. On bin olu veren Kronstadt zapt edilmis, kent kan golune donmustu. Yikilmistik. Cokmus bir vaziyette oturarak, gozlerimi geceye diktim. Petrograd, siyah kefen icinde korkunc bir ceset gibi asili duruyor, sokak lambalari, bu cesedin bas ve ayak uclarinda yanan mumlar gibi solgun sari isiklariyla titresiyordu... ... 1 Aralik 1921 Trendeyim. Ruyalarim yok olmus, inancim yikilmis, yuregim sanki bir tas! Maatuska Rossiya binlerce yarayla kaniyor, topragina oluler sacilmis. Donmus tren penceresindeki parmakligi kavradim ve hickiriklarimi bastirmak icin dislerimi siktim. ... Saint-Tropez 1931 Hayatim. En yuce doruklarina tirmandigim gibi, gurul gurul akan nesesiyle costum. Kah en koyu umutsuzluklara, kah en atesli umutlara kapildim. Hayatimi dolu dizgin yasadim. Kok salip, ardindan istripla topraktan sokulmek yerine, son yudumuna kadar icip kadehi yere calmak gerek.