دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Chrétien, Patrizia Serra سری: Metodi e prospettive : Studi di linguistica, filologia, letteratura ISBN (شابک) : 9788891768490 ناشر: FrancoAngeli سال نشر: 2018 تعداد صفحات: [281] زبان: Italian فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Guillaume d'Angleterre : Edizione critica به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Guillaume d'Angleterre: نسخه انتقادی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Guillaume d\'Angleterre رمانی در منظوم است که بین پایان قرن دوازدهم و دهه اول قرن سیزدهم توسط نویسنده ای پیکاردی به نام کرتین، که احتمالاً اصالتاً اهل آمیان بود، سروده شده است، که در گذشته توسط برخی منتقدان با کرتین دو تروا شناخته می شد.\r\n\r\nداستان پادشاه گیوم و همسرش گراتنده، که به دنبال یک هشدار سه گانه الهی، آسایش شرایط سلطنتی را رها میکنند تا سفری پر از فراز و نشیب و رنج را آغاز کنند، در ابتدا از مدل هاژوگرافی افسانه سنت یوستاس پیروی میکند. با این حال، با توجه به اینکه قهرمان داستان به تدریج نقش یک تاجر-شاه بیسابقه را بر عهده میگیرد که دقیقاً به لطف سرمایهگذاری ماهرانه آن پول، خود را از گناه کوویتیسم نجات میدهد و پادشاهی خود را دوباره تسخیر میکند. انگیزه تبعید خودش بنابراین راهی برای رستگاری و همچنین ارزش گذاری مجدد هنر بازرگانی و طبقه بازرگان، که دیگر توسط مخالفان با ثبات طبقه نجیب تحقیر نشده است، بلکه به لطف تمثیل اجتماعی شاه گیوم تجدید ارزش گذاری شده است.\r\n\r\nنسخه انتقادی جدید رمان پیشنهاد شده در اینجا مبتنی بر مقایسه سیستماتیک بین انواع دو شاهدی است که آن را تحویل داده اند - خانم خانم. C، کمبریج، کالج سنت جان، B 9، به عنوان اساس تطبیق گرفته شده، و ms. P, Paris, Bibliothèque Nationale de France, fr. 375 - همچنین با توجه به کمک گرانبهای ارائه شده توسط Estoria del rey Guillelme، حفظ شده در MS ارزیابی شده است. اسکوریالنس H-I-13.
Il Guillaume d’Angleterre è un romanzo in versi composto tra la fine del XII e i primi decenni del XIII secolo da un autore piccardo di nome Chrétien, probabilmente originario di Amiens, in passato identificato da una parte della critica con Chrétien de Troyes. La storia del re Guillaume e di sua moglie Gratiene, che in seguito ad un triplice avvertimento divino abbandonano gli agi della condizione regale per intraprendere un percorso costellato di peripezie e sofferenze, ricalca, all’inizio, il modello agiografico della Leggenda di sant’Eustachio. Ben diverso risulta tuttavia l’esito della vicenda, dato che il protagonista assume progressivamente le vesti di un inedito re-mercante, che si riscatta dal peccato di covoitise e riconquista la propria regalità proprio grazie all’abile investimento di quel denaro che costituiva il movente del suo stesso esilio. Percorso di redenzione dunque, ma anche di rivalutazione dell’arte del commercio e del ceto mercantile, non più sviliti dall’opposizione con la stabilità della classe nobiliare, ma rivalutati invece grazie alla parabola sociale del re Guillaume. La nuova edizione critica del romanzo che qui si propone è basata sul sistematico confronto tra le varianti dei due testimoni che lo tramandano – il ms. C, Cambridge, St. John’s College, B 9, assunto come base di collazione, e il ms. P, Paris, Bibliothèque Nationale de France, fr. 375 – valutate anche alla luce del prezioso apporto fornito dalla Estoria del rey Guillelme, conservata nel ms. Escorialense H-I-13.
Introduzione 1. Il roman di Saint Guillaume roy d’Angleterre 2. Guillaume d’Angleterre figura di san Luigi IX re di Francia 3. L’attribuzione a Chrétien de Troyes 4. Ipotesi di datazione 5. La tradizione manoscritta 6. I due testimoni del romanzo 7. Le edizioni critiche del testo 8. Le lacune del ms. C 9. La tendenza all’amplificazione patetico-sentimentale nel ms. P 10. Il ms. C probabile copia di un collettore di varianti 11. Questioni ecdotiche Riferimenti bibliografici » 87 Nota all’edizione » 97 La vie Saint Guillaume roy d’Angleterre » 99