دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Larsson. Lars-Gunnar
سری: Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica Bd. 83.
ISBN (شابک) : 9783447068161, 3447068167
ناشر: Harrassowitz Verlag
سال نشر: 2012
تعداد صفحات: 198
[99]
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 24 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Grenzen und Gruppierungen im Umesamischen به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مرزها و گروه بندی ها در اومه سامی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اومه سامی یک زبان سامی است و از خانواده زبان های فینو اوگریکی است. تا کنون، اومه سامی تنها از طریق «فرهنگ لغت والدلاپندالکت فون مالا» (1958) اثر ولفگانگ شلاختر شناخته شده بود، که به یک ابله در قسمت جنوب شرقی منطقه زبان اومه سامی می پردازد. در مرزها و گروهبندیها در اومه سامی، مطالب گستردهای از آغاز قرن بیستم از هشت محل دیگر که در بایگانیهای اوپسالا و اومیا نگهداری میشوند، برای اولین بار ارزیابی میشوند. لارس-گونار لارسون ابتدا تنوع زبانی اومه سامی را به روش سنتی بررسی می کند و مرزهایی را بر اساس تفاوت در سیستم های آوایی و صوری تعیین می کند. با این حال، از آنجایی که بخش اصلی مطالب بایگانی را مجموعهای از کلمات تشکیل میدهد، از روش جدیدی مبتنی بر تحلیل کمی واژگان نیز استفاده میشود. انواعی که شباهت های زیادی در واژگان خود نشان می دهند در اینجا گروه بندی نامیده می شوند. در نتیجه هر دو روش سنتی و جدید، نشان داده شده است که اومه سامی از یک گویش اصلی غربی و شرقی تشکیل شده است و تفاوت های یافت شده نشان دهنده تفاوت فرهنگی بین سامی کوهستانی و جنگلی است.
Das Umesamische ist eine samische Sprache und gehort zur finno-ugrischen Sprachfamilie. Bislang war das Umesamische nur durch Wolfgang Schlachters "Worterbuch des Waldlappendialekts von Mala" (1958) bekannt, das einen Idiolekt im sudostlichen Teil des umesamischen Sprachgebiets behandelt. In Grenzen und Gruppierungen im Umesamischen wird erstmals umfangreiches Material vom Anfang des 20. Jahrhunderts aus weiteren acht Ortschaften ausgewertet, das in Archiven in Uppsala und Umea aufbewahrt wird. Lars-Gunnar Larsson untersucht die sprachliche Variation des Umesamischen zunachst traditionell und stellt Grenzen auf der Grundlage von Unterschieden im Laut- und Formensystem fest. Da der Hauptteil des Archivmaterials jedoch aus Wortersammlungen besteht, wird zudem eine neue Methode angewendet, die auf einer quantitativen Analyse des Wortschatzes beruht. Varietaten, die grosse Ubereinstimmungen in ihrem Wortschatz zeigen, werden hier Gruppierungen genannt. Dabei zeigt sich als Ergebnis sowohl der traditionellen als auch der neuen Methode, dass das Umesamische aus einem westlichen und einem ostlichen Hauptdialekt besteht und dass die festgestellten Unterschiede den Kulturunterschied zwischen Gebirgs- und Waldsamen widerspiegeln.