مشخصات کتاب
Grammaire kurde (dialecte kurmandji)
دسته بندی: خارجی
ویرایش:
نویسندگان: Khan Emir Djeladet Bedir. Lescot Roger
سری:
ناشر: Librairie d’Amérique et d’Orient
سال نشر: 1970
تعداد صفحات: 388
زبان: French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 49,000
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
کلمات کلیدی مربوط به کتاب دستور زبان کردی (گویش کرمانجی): زبان و دانش زبان، زبان کردی، گرامر، کردی، زبان، املاء
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 10
در صورت تبدیل فایل کتاب Grammaire kurde (dialecte kurmandji) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دستور زبان کردی (گویش کرمانجی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب دستور زبان کردی (گویش کرمانجی)
ناشر: Institut Kurde de Paris
تعداد صفحات: 395
زبان کردی (کردی) که جزء
گروه ایرانیان است، دارای دو گویش اصلی است. کورمانسی و سورانی که
خود موزاییکی کامل از گویش های محلی را تشکیل می دهند. کورمانسی
که اغلب به عنوان گویش شمالی شناخته می شود، استان های کردنشین
ترکیه، سوریه و قفقاز و همچنین بخش شمالی کردستان ایران و عراق را
در بر می گیرد. سورانی که بابای زبانی نیز نامیده می شود، در
نواحی جنوب شرقی، یعنی اساساً در منطقه سلیمانیه استفاده می شود.
این نقشه خلاصه زبانی را با ذکر وجود دومیلی یا زازا که در درسیم
و منطقه Sêwerek (ترکیه) صحبت میشود و گورانی، زبان در خطر
انقراض اهل هق در اطراف کرمانشاه، در ایران کامل میکنیم. />
دستور زبان کردی که امروز به عموم ارائه می شود، گویش کردی را به
گونه ای توصیف می کند که امروزه معمولاً به عنوان یک زبان گفتاری
و به عنوان یک زبان ادبی استفاده می شود.
این کار اساساً نتیجه تحقیقاتی است که برای بیش از بیست سال انجام
شده است. سالها توسط امیر فقید جلادت بدرخان، که در سال 1951
درگذشت. او در عین حال یکی از انیماتورهای اصلی رنسانس فرهنگی بود
که این جنبش را همراهی کرد. ما کشف و تدوین قواعد زبانی را مدیون
او هستیم که تا آن زمان فقط بسیار ناقص بررسی شده بود.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
Publisher: Institut Kurde de Paris
Number of pages: 395
La langue kurde (kurdî), qui fait
partie du groupe iranien, comporte deux dialectes principaux,
le kurmancî et le soranî, comprenant eux-mêmes toute une
mosaïque de parlers locaux. Le kurmancî, souvent désigné sous
le nom de dialecte du Nord, a pour domaine les provinces kurdes
de Turquie, de Syrie et du Caucase, ainsi que la partie
septentrionale du Kurdistan iranien et irakien. Le soranî,
encore appelé Baba Kurdî, est en usage dans les districts du
Sud-Est, c'est-à-dire essentiellement dans la région de
Suleymaniyeh. On complétera cette carte linguistique sommaire
en mentionnant l'existence du dumilî ou zaza, parlé au Dersim
et dans la région de Sêwerek (en Turquie) et du goranî, idiome,
en voie de disparition, des Ehlê Heq des parages de Kermanchah,
en Iran.
La grammaire kurde que nous présentons aujourd'hui au public
décrit le dialecte kurmancî tel qu'il s'emploie normalement de
nos jours en tant que langue parlée et en tant que langue
littéraire.
Cet ouvrage est essentiellement le résultat des recherches
menées pendant plus d'une vingtaine d'années par le regretté
Émir Djeladet Bedir Khan, mort en 1951. Descendant des anciens
princes de Botan, l'Emir a joué un rôle prépondérant dans
l'éveil du nationalisme kurde au lendemain du premier conflit
mondial; il fut en même temps un des principaux animateurs de
la renaissance culturelle qui a accompagné ce mouvement. C'est
à lui que l'on doit la découverte et la codification des règles
d'une langue qui n'avait été jusqu'alors que très
imparfaitement explorée.
نظرات کاربران