ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Grammaire comparée des dialectes basques

دانلود کتاب دستور زبان مقایسه ای گویش های باسکی

Grammaire comparée des dialectes basques

مشخصات کتاب

Grammaire comparée des dialectes basques

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 555 
زبان: Basque 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 10 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 57,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب دستور زبان مقایسه ای گویش های باسکی: زبان ها و زبان شناسی، باسک



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Grammaire comparée des dialectes basques به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دستور زبان مقایسه ای گویش های باسکی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دستور زبان مقایسه ای گویش های باسکی

پاریس: Maisonneuve, 1879. - XII, 535 p.
ویلم یان ون آیس در 16 آوریل 1825 در آمستردام به دنیا آمد. او مطالعات بسیار محکمی انجام داد، زبان شناسی را با اشتیاق فرا گرفت و به نظر می رسد پس از مدتی مشغول شدن به هنر هرالدیک، بخش عمده ای از فعالیت علمی خود را به مطالعه زبان باسک اختصاص داد. اولین کار او در مورد این اصطلاح به سال 1869 و آخرین اثر مربوط به سال 1896 است. با مطالعه خستگی ناپذیر اسکوارا. M. Van Eys کمتر از چهار گرامر باسکی ارائه کرده است که به اندازه کافی متفاوت است تا به عنوان آثار خاص در نظر گرفته شود، و سه جزوه به این فعل اختصاص داده شده است. وی همچنین یک فرهنگ لغت درست کرد، به طوری که می توان گفت که به نوبه خود زمینه های اصلی زبان شناسی یوسکادی را مورد بررسی قرار داد و در هر جا با وجود برخی خطاها و برخی خلأها، با هر سؤال گام بزرگی برداشت، مگر در مورد نحو که علاوه بر این تا کنون توسط هیچ کس بر اساس آخرین روش مطالعه نشده است.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Paris: Maisonneuve, 1879. - XII, 535 p.
Willem Jan van Eys est né le 16 avril 1825 à Amsterdam. Il fit de très solides études, étudia avec passion la linguistique, et après s’être, paraît-il, quelque temps occupé d’art héraldique, consacra la plus grande partie de son activité scientifique à l’étude de la langue basque. Son premier travail sur cet idiome date eu effet de 1869, et, le dernier est de 1896. Pendant ces trente années, M. Van Eys, à en juger par les dates respectives de chacun de ses ouvrages, paraît. avoir étudié l’eskuara sans relâche. M. Van Eys n’a pas donné moins de quatre grammaires basques, assez différentes pour être considérées comme des travaux spéciaux, et trios brochures consacrées au verbe. Il a en outre fait un dictionnaire, de sorte que l’on peut dire qu’il a exploré tour à tour les principaux domains de la linguistique euskarienne, et partout il a, en dépit de quelques erreurs et de quelques lacunes, fait faire un grand pas à chaque question, sauf en ce qui concerne la syntaxe, qui n’a d’ailleurs jusqu’ici été étudiée par personne d’après les dernières méthodes.




نظرات کاربران