دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Raymond Helene
سری:
ISBN (شابک) : 2895441464, 9782895441465
ناشر: Multimondes
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 188
زبان: French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 64 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب طعم جهان یا طعم های محلی: کتابهای رژیم غذایی رژیم غذایی و رژیم غذایی سلامت خانواده موضوعات رفاهی
در صورت تبدیل فایل کتاب Gout du Monde Ou Saveurs Locales به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب طعم جهان یا طعم های محلی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بشقاب ما به راحتی پر می شود. غذاها، نکات، توصیه ها و روندها. ما در یک فراوانی منحصر به فرد زندگی می کنیم. غذا در همه جا وجود دارد، اما به ندرت فرصتی برای یادگیری معنای کار کردن و معنای آن داریم. زنجیره ای که ما را به زمین متصل می کند طولانی شده است، تا جایی که دیدن آغاز غیرممکن است. همین مورد برای دریا؛ آنچه در آب های ما صید می شود به خارج می رود و گونه هایی که در جاهای دیگر رشد می کنند به بشقاب های ما باز می گردند. مبادلات تجاری عجیبی که باعث می شود ویتامین ها و پروتئین ها در همه جهات حرکت کنند. ما فراموش کردهایم که کمتر از صد سال پیش، میدانستیم چگونه ذخیره کنیم، گلدان کنیم، نگهداری کنیم. آیا ما همچنان این تجمل را خواهیم داشت که در تمام طول سال از میوه های نیمکره دیگر بخوریم؟ آیا میتوانیم مناطق و سرزمینها را احیا کنیم تا در نهایت فکر نکنیم که Abitibi یا Gaspésie «مناطق دورافتاده» هستند، وقتی که شیلی و آفریقای جنوبی به نظر ما نزدیک هستند؟ این کتاب تمام این طعم های استاندارد شده سیاره ای را زیر سوال می برد. او به ما می گوید که علف در چمنزار همسایه همیشه سبزتر نیست و پیشنهاد می کند که غذا را همان چیزی که هست در نظر بگیریم: پیوندی با زمین، دریا و انسان هایی که ماهی، باغ را می گیرند، کشت می کنند، پرورش می دهند... و پختن او از ما دعوت میکند که با فصلها کنار بیاییم، دور میز کنار هم بچسبیم تا لذت خوب بودن را دوباره در بشقابهایمان کشف کنیم.
Notre assiette se remplit facilement. D'aliments, de conseils, de recommandations et de tendances. Nous vivons dans une singulière abondance. Les aliments sont partout mais rarement avons-nous l'occasion d'apprendre ce qu'ils représentent de travail et de sens. La chaîne qui nous relie à la terre s'est allongée, étirée jusqu'à ce qu'il soit impossible d'en voir le début. Même chose pour la mer; ce qui se pêche dans nos eaux prend la route de l'étranger et des espèces qui croissent ailleurs reviennent dans nos assiettes. Curieux échanges commerciaux faisant voyager vitamines et protéines dans toutes les directions. Nous avons oublié qu'il y a moins de cent ans, on savait engranger, empoter, conserver. Aurons-nous encore longtemps le luxe de con-sommer les fruits de l'autre hémisphère toute l'année? Saurons-nous remettre en valeur terroirs et territoires pour enfin cesser de penser que l'Abitibi ou la Gaspésie sont des «régions éloignées» alors que le Chili et l'Afrique du Sud nous semblent à côté ? Ce livre questionne toutes ces saveurs planétaires standardisées. Il nous dit que l'herbe n'est pas toujours plus verte dans le pré voisin et propose de considérer l'aliment pour ce qu'il est: un lien avec la terre, la mer, et les êtres humains qui capturent, cultivent, transforment... pêchent, jardinent et cuisinent. Il nous invite à nous réconcilier avec les saisons, à nous serrer les coudes autour de la table pour retrouver le plaisir d'être bien... dans nos assiettes.