دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: شبکه سازی: اینترنت ویرایش: نویسندگان: Jean-Noel Jeanneney سری: ISBN (شابک) : 0226395774, 0226395782 ناشر: سال نشر: 2006 تعداد صفحات: 109 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 489 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Google and the Myth of Universal Knowledge: A View from Europe به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گوگل و اسطوره دانش جهانی: نمایی از اروپا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اعلامیه اخیر مبنی بر دیجیتالی کردن داراییهای چندین کتابخانه بزرگ توسط گوگل، موجی از شوک را در صنعت کتاب و دانشگاه ایجاد کرد. گوگل این مخزن دیجیتال را به عنوان اولین گام به سوی یک کتابخانه جهانی که مدت ها آرزویش را داشت معرفی کرد، اما شکاکان به سرعت تعدادی از نگرانی ها را در مورد احتمال نقض حق نسخه برداری و اثرات پیش بینی نشده بر تجارت تحقیق و انتشار مطرح کردند. Jean-No?l Jeanneney، رئیس Biblioth?que Nationale فرانسه، در اینجا آنچه را که بهعنوان جنبه بسیار نگرانکنندهتر پروژه کتابخانه Google میبیند، هدف میگیرد: پتانسیل آن برای ارائه نادرست و حتی آسیب رساندن به میراث فرهنگی جهان. در این اثر پرشور، Jeanneney استدلال میکند که دیجیتالی کردن غیرسیستماتیک کتابهای Google از چند کتابخانه شریک و اتکای آن به آثاری که عمدتاً به زبان انگلیسی نوشته شدهاند، اقدامات انتخابی را تشکیل میدهند که تنها میتواند سلطه فرهنگ آمریکایی را در خارج از کشور گسترش دهد. این خطر با جستجوی کتابی در گوگل که نویسنده در اینجا درباره آن بحث میکند آشکار میشود - یکی از مواردی که روی هوگو، سروانتس، دانته و گوته اجرا شد و تنها یک نسخه غیرانگلیسی به دست آمد، و ترجمه آلمانی هوگو. آرشیوی که می تواند به آسانی استادان ادبیات اروپا را نادیده بگیرد - و توسعه آن بر اساس منافع تجاری است - نمی تواند پایه و اساس یک کتابخانه جهانی را فراهم کند. جیننی به عنوان یک کتابدار پیشرو، مشتاق پتانسیل آرشیوی وب است. اما او استدلال میکند که تفکر کوتاهمدت مشخصشده توسط مخزن دیجیتال گوگل باید با برنامهریزی بلندمدت از سوی نهادهای فرهنگی و دولتی در سراسر جهان مقابله شود - تلاشی جدی برای ایجاد یک کتابخانه واقعاً جامع، کتابخانهای مبتنی بر سیاست گنجاندن و گنجاندن. چندفرهنگی
The recent announcement that Google will digitize the holdings of several major libraries sent shock waves through the book industry and academe. Google presented this digital repository as a first step towards a long-dreamed-of universal library, but skeptics were quick to raise a number of concerns about the potential for copyright infringement and unanticipated effects on the business of research and publishing. Jean-No?l Jeanneney, president of France’s Biblioth?que Nationale, here takes aim at what he sees as a far more troubling aspect of Google’s Library Project: its potential to misrepresent—and even damage—the world’s cultural heritage. In this impassioned work, Jeanneney argues that Google’s unsystematic digitization of books from a few partner libraries and its reliance on works written mostly in English constitute acts of selection that can only extend the dominance of American culture abroad. This danger is made evident by a Google book search the author discusses here—one run on Hugo, Cervantes, Dante, and Goethe that resulted in just one non-English edition, and a German translation of Hugo at that. An archive that can so easily slight the masters of European literature—and whose development is driven by commercial interests—cannot provide the foundation for a universal library. As a leading librarian, Jeanneney remains enthusiastic about the archival potential of the Web. But he argues that the short-term thinking characterized by Google’s digital repository must be countered by long-term planning on the part of cultural and governmental institutions worldwide—a serious effort to create a truly comprehensive library, one based on the politics of inclusion and multiculturalism.