دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1 ed.]
نویسندگان: Dave Taylor (auth.)
سری:
ISBN (شابک) : 9780387977065, 9781461228509
ناشر: Springer-Verlag New York
سال نشر: 1992
تعداد صفحات: 319
[315]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 7 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Global Software: Developing Applications for the International Market به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نرم افزار جهانی: در حال توسعه برنامه های کاربردی برای بازار بین المللی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
جان اسکالی در تاریخچه کوتاه محاسبات شخصی، وظیفه برنامه نویس نرم افزار یکی از کمتر شناخته شده ها، اما یکی از مهم ترین ها در صنعت بوده است. برنامهنویس نرمافزار علاوه بر تعریف مشکلات و ارائه راهحلها، با چالش پیشبینی اینکه چه ترکیبی از ایدهها و فناوریها صنعت را به قانعکنندهترین راه پیش میبرد، مواجه است. اگرچه ما شاهد توسعه برنامه های کاربردی فوق العاده در یک دوره زمانی کوتاه بوده ایم، اما سخت ترین مشکلات اغلب زمانی ظاهر می شوند که سعی می کنیم یک ایده موفق محلی را به عرصه بین المللی ارتقا دهیم. در مورد رایانه اپل، این چالشها بهویژه وقتی در نظر بگیرید که اپل مکینتاش را نه تنها در ایالات متحده، بلکه در ژاپن، چین، خاورمیانه، آفریقا، شرق اروپا و حتی خود سازمان ملل متحد میفروشد، عمیقتر میشود. البته این بدان معناست که رایانه شخصی باید در همه جای دنیا کار کند. اما مهمتر از آن، این بدان معناست که نرم افزار باید منحصر به فرد بودن یک فرهنگ، زبان، اخلاق و حتی حس شوخ طبعی آن را منعکس کند. برنامه نویسان، مدیریت و کل شرکت ها برای دور شدن از یک الگوی محدود تعریف شده و مبتنی بر ملی برای توسعه نرم افزار، باید بیاموزند که تشخیص دهند چه عناصری از یک رابط، تکنیک حل مسئله، تصویر مستندات، طراحی بسته و تبلیغات محلی هستند. و کدام عناصر برای بازارهای جهانی مناسب هستند.
John Sculley In the short history of personal computing, the task of the software programmer has been one of the least recognized-but one of the most significant-in the industry. In addition to defining the prob lems, and presenting the solutions, the software programmer is con fronted with the challenge of having to predict what combination of ideas and technologies will move the industry forward in the most compelling way. Even though we've seen the development of tremendous applications in a surprisingly short period of time, the most difficult problems often surface when we try to elevate a suc cessful local idea to the international arena. In the case of Apple Computer, these challenges become especially profound when you consider that Apple sells Macintosh not just in the United States, but in Japan, China, the Middle East, Africa, East ern Europe, and even to the United Nations itself. Of course, this means that the personal computer must work everywhere around the world. But more significantly, it also means that the software must reflect the uniqueness of a given culture, its language, morals, and even its sense of humor. To step away from a narrowly-defined, nationally-based paradigm for software development, programmers, management, and entire corporations must learn to recognize what elements of an interface, problem solving technique, documentation illustration, package de sign, and advertisement are local, and which elements are appro priate for global markets.