ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Fundamentals of Translation

دانلود کتاب مبانی ترجمه

Fundamentals of Translation

مشخصات کتاب

Fundamentals of Translation

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1107645468, 9781107645462 
ناشر: Cambridge University Press 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 33 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 50,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Fundamentals of Translation به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مبانی ترجمه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مبانی ترجمه

این کتاب درسی واضح و مختصر، مقدمه‌ای غیرفنی بر مفاهیم اساسی و محوری تئوری و عمل ترجمه، شامل خلاصه‌های ترجمه، متون موازی و کارکردهای متنی، انسجام و انسجام، و اطلاعات قدیمی و جدید ارائه می‌کند. کولینا بر مفاهیم کلیدی تمرکز دارد که دانشجویان مبتدی ترجمه، مترجمان مجرب، دانشجویان زبان و متخصصان زبان باید آن را درک کنند. تمرین‌های متعدد (بحث، گروهی و فردی) در پایان هر فصل و فعالیت‌های «تمرین» در هر فصل به دانش‌آموزان اجازه می‌دهد تا درک عملی خود را از موضوعات فصل ارزیابی کنند. علاوه بر این، نمونه‌ها، شکل‌ها و عصاره‌های متنی از طیف گسترده‌ای از زبان‌های جهان، مطالب فصل را زمینه‌سازی می‌کنند و روایتی زنده و قابل دسترس تولید می‌کنند. مناسب برای افراد غیرمتخصصی که تجربه قبلی در زمینه ترجمه ندارند، همچنین برای مترجمان مجرب، دانشجویان زبان و متخصصان صنعت زبان که مایلند درک گسترده تر و به روزتری از ترجمه به دست آورند، جالب خواهد بود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Clear and concise, this textbook provides a non-technical introduction to the basic and central concepts of translation theory and practice, including translation briefs, parallel texts and textual functions, cohesion and coherence, and old and new information. Colina focuses on the key concepts that beginning students of translation, practising translators, language students and language professionals need to understand. Numerous exercises (discussion, group and individual) at the end of each chapter and 'Practice' activities throughout each chapter allow students to self-assess their practical understanding of chapter topics. In addition, examples, figures and text extracts from a wide variety of world languages contextualise chapter material and produce a lively and accessible narrative. Suitable for non-specialists with no prior experience of translation, it will also be of interest to practising translators, language students and language industry professionals who wish to gain a wider and up-to-date understanding of translation.





نظرات کاربران