دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Mikhah Yosef Berdichevsky. James Adam Redfield (transl.)
سری: Judaic Traditions in Literature, Music, and Art
ISBN (شابک) : 0815611366, 9780815611363
ناشر: Syracuse University Press
سال نشر: 2021
تعداد صفحات: 448
[424]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب From a Distant Relation به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب از یک رابطه دور نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
میخاه یوسف بردیچفسکی در زندگی کوتاه خود (1921-1865) یک مرد ادیب همه کاره و تأثیرگذار بود: یک سبک نثر عبری مبتکر. گردآورنده فولکلور یهودی؛ محقق تاریخ باستان یهودی و مسیحی. او همزمان با فردریش نیچه، برادران گریم، و حلقهای از نویسندگان یهودی در امپراتوری روسیه و کشورهای آلمانیزبان همتا بود. با این حال، به عنوان یک نویسنده ییدیش، برای خوانندگان عمومی ناشناخته باقی مانده است. داستانهای او که در سالهای 1902 تا 1906 نوشته شده بود، اما تا دهه 1920 به طور کامل منتشر نشد، توسط منتقدان برجسته رد شد و با ذائقه ادبی زمان خودش مغایرت داشت. با این حال، این پرترههای زنده از یک شهر کوچک یهودی (شتتل) در جنوب امپراتوری روسیه میتواند قدرتمندانه برای مخاطبان جدید صحبت کند. با طنز مسحورکننده، طنز اجتماعی، و مهارت کلامی، از یک رابطه دور، دنیای شتل را به سبک نثری تیز واقع گرایانه به تصویر می کشد. مضامین میل سرکوب شده، فقر، روابط با غیریهودیان، و تحولات تاریخی در گروهی از شخصیت های به یاد ماندنی بازتاب می یابد. بسیاری از داستانها و مونولوگها، قهرمانهای زن قوی را به نمایش میگذارند، در حالی که برخی دیگر به زنستیزی در فرهنگ شتتل میپردازند. داستانهای بردیچفسکی در مرز بین داستان و گزارش، با درونی سخت و ساده لوحی فریبنده، پویاییهای ثروت، قدرت و جنسیت را در محیطی صمیمی که عمیقاً با زندگی یهودیان معاصر طنینانداز میکند، بررسی میکند.
In his short life (1865–1921), Mikhah Yosef Berdichevsky was a versatile and influential man of letters: an innovative Hebrew prose stylist; a collector of Jewish folklore; a scholar of ancient Jewish and Christian history. He was at once a peer of Friedrich Nietzsche, the Brothers Grimm, and a diverse circle of Jewish writers in the Russian Empire and German-speaking countries. As a Yiddish writer, however, he remains unknown to general readers. Written in 1902-1906, but not published in full until the 1920s, his stories were dismissed by prominent critics and viewed as out of step with the literary taste of his own time. Yet these vivid portraits of a small Jewish town (shtetl) in the southern Russian Empire can speak powerfully to new audiences today. With enchanting humor, social satire, and verbal dexterity, From a Distant Relation captures the world of the shtetl in a sharp realist prose style. Themes of repressed desire, poverty, relations with non-Jews, and historic upheavals echo in a cast of memorable characters. Many of the stories and monologues feature strong female protagonists, while others shed light on misogyny in the culture of the shtetl. At the border between fiction and reportage, with a gritty underbelly and a deceptive naïveté, Berdichevsky’s stories explore dynamics of wealth, power, and gender in an intimate setting that resonates profoundly with contemporary Jewish life.