دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Senko K. Maynard
سری: Pragmatics & Beyond New Series, v. 263
ISBN (شابک) : 9027256683, 9789027256683
ناشر: John Benjamins Publishing Company
سال نشر: 2016
تعداد صفحات: 358
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Fluid Orality in the Discourse of Japanese Popular Culture به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شفاهی سیال در گفتمان فرهنگ عامه ژاپن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این جلد خواننده را به دنیای مطالعات کاربردی و گفتمانی در فرهنگ عامه ژاپن دعوت می کند. این کتاب از طریق «شخصیت-گفتار»، گفتار نقل شده را در رمانهای سبک (گرافیک)، onee kotoba در برنامههای گفتگو، شخصیت روایی در رمانهای keetai (تلفن همراه) تحلیل میکند. ، زمزمه های شناور در مانگا و گویش های تخیلی در سریال های نمایشی تلویزیونی. کاوش در تعامل محاورهای، تکگویی درونی، چهرههای بلاغی، بینامتنیت، و میانجیگری نشانهشناختی بین نشانههای کلامی و بصری نشان میدهد که گویندگان چگونه زبان را در اجرای «شخصیتها» و «ویژگیهای» بازیگوش دستکاری میکنند. برجسته ترین در گفتمان فرهنگ عامه ژاپن «شفاهی سیال» آن است. ما ماهیت شفاهی ضروری را در ژانرهای فرهنگ عامه ژاپنی و در سراسر آن می یابیم و انتقال یکپارچه را در بین سبک ها و تغییرات گفتاری مشاهده می کنیم. این سیالیت به عنوان یکی از ویژگیهای گفتار چند صدایی درک میشود که توسط به اصطلاح گوینده ایدهآل منفرد آغاز نمیشود، بلکه توسط یک تعامل چندگانه و اغلب در حال تغییر خود صحبت کردن به عنوان شخصیتهای مختلف آغاز میشود. این مطالعه که نظریههای زبانشناختی سنتی (غربی) مبتنی بر مفهوم گوینده مستقل را به چالش میکشد، به مطالعات عملگرایانه و گفتمانی باز و پذیرفتهشده میپردازد که در ماهیت خود سخنگو ما تحقیق میکند.
This volume invites the reader into the world of pragmatic and discourse studies in Japanese popular culture. Through “character-speak”, the book analyzes quoted speech in light (graphic) novels, the effeminate onee kotoba in talk shows, narrative character in keetai (mobile phone) novels, floating whispers in manga, and fictionalized dialects in television drama series. Explorations into conversational interaction, internal monologue, rhetorical figures, intertextuality, and the semiotic mediation between verbal and visual signs reveal how speakers manipulate language in performing playful “characters” and “characteristics”. Most prominent in the discourse of Japanese popular culture is its “fluid orality”. We find the essential oral nature in and across genres of Japanese popular culture, and observe seamless transitions among styles and speech variations. This fluidity is understood as a feature of polyphonic speech initiated not by the so-called ideal singular speaker, but by a multiple and often shifting interplay of one’s speaking selves performing as various characters. Challenging traditional (Western) linguistic theories founded on the concept of the autonomous speaker, this study ventures into open and embracing pragmatic and discourse studies that inquire into the very nature of our speaking selves.