دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Jean M. Langford
سری:
ISBN (شابک) : 082232931X, 9780822329312
ناشر: Duke University Press Books
سال نشر: 2002
تعداد صفحات: 161
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 13 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Fluent Bodies: Ayurvedic Remedies for Postcolonial Imbalance (Body, Commodity, Text) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب بدن روان: درمان های آیورودا برای عدم تعادل پسااستعماری (بدن، کالا، متن) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Fluent Bodies به بررسی نوسازی شیوه درمانی بومی، آیورودا، در هند می پردازد. ژان ام. لنگفورد با ترکیب قوم نگاری معاصر با مطالعه برهه های تاریخی کلیدی که در متون اوایل قرن بیستم مشاهده می شود، استدلال می کند که همانطور که آیورودا از مجموعه ای التقاطی از شیوه های درمانی به نشانه ای از فرهنگ ملی هند تبدیل شد، دوباره به عنوان یک شفا تصور شد. نیرو نه فقط برای اختلالات بدنی بلکه برای بیماری های استعماری و پسااستعماری. لانگفورد با تلفیق نظریه با روایت، استراتژیهای پزشکان معاصر را که دانش آیورودا را از طریق موسسات و فناوریهایی مانند بیمارستانها، آزمایشگاههای آناتومی، آزمایشهای بالینی و سونوگرافی پیکربندی مجدد میکنند، بررسی میکند. او نشان میدهد که چگونه پزشکان شیوههای دانش ضمنی در این مؤسسات و فناوریها را تطبیق میدهند، تغییر میدهند، یا دور میزنند و مقولههایی مانند پزشکی، فرهنگ، علم، علائم و خود را بیثبات میکنند، حتی اگر آنها را در عمل بالینی به کار میگیرند. در نهایت، این مطالعه به آینده آیورودا در یک دوره فراملی به عنوان درمانی نه تنها برای زخم های استعمار، بلکه همچنین برای یک پوچی فرهنگی تصوری در قلب مدرنیته جهانی اشاره می کند. دانشجویان و دانش پژوهان نظریه پسااستعماری، انسان شناسی پزشکی، جنوب آسیا و مطالعات علوم با این کتاب غنی خواهند شد.
Fluent Bodies examines the modernization of the indigenous healing practice, Ayurveda, in India. Combining contemporary ethnography with a study of key historical moments as glimpsed through early-twentieth-century texts, Jean M. Langford argues that as Ayurveda evolved from an eclectic set of healing practices into a sign of Indian national culture, it was reimagined as a healing force not simply for bodily disorders but for colonial and postcolonial ills. Interweaving theory with narrative, Langford explores the strategies of contemporary practitioners who reconfigure Ayurvedic knowledge through institutions and technologies such as hospitals, anatomy labs, clinical trials, and sonograms. She shows how practitioners appropriate, transform, or circumvent the knowledge practices implicit in these institutions and technologies, destabilizing such categories as medicine, culture, science, symptom, and self, even as they deploy them in clinical practice. Ultimately, this study points to the future of Ayurveda in a transnational era as a remedy not only for the wounds of colonialism but also for an imagined cultural emptiness at the heart of global modernity. Students and scholars of postcolonial theory, medical anthropology, South Asia, and science studies will be enriched by this book.
fluentbod001......Page 1
fluentbod002......Page 12
fluentbod003......Page 24
fluentbod004......Page 88