دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Marguerite Yourcenar. Anthologies
سری: Collection Poésie (Gallimard (Firm))
ISBN (شابک) : 2070321282, 9782072585951
ناشر: Editions Gallimard
سال نشر: 1966;2015
تعداد صفحات: 0
زبان: French
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 314 کیلوبایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب رودخانه عمیق، رودخانه تاریک: روحانیون سیاه پوست: آمریکایی های آفریقایی تبار، شعر آمریکایی--نویسندگان آفریقایی آمریکایی، شعر فرانسوی، روحیات (ترانه ها)، موسیقی، متون، ترجمه ها، معنویات (ترانه ها) -- متن ها، آمریکایی های آفریقایی تبار -- موسیقی -- متون، شعر آمریکایی -- نویسندگان آمریکایی آفریقایی تبار - - ترجمه به فرانسوی، شعر فرانسوی - ترجمه به انگلیسی، شعر آمریکایی - نویسندگان آفریقایی آمریکایی
در صورت تبدیل فایل کتاب Fleuve profond, sombre rivière: les Negro spirituals به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب رودخانه عمیق، رودخانه تاریک: روحانیون سیاه پوست نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کنسرت و فیلم مخاطبان اروپایی را با موسیقی روحانیون سیاه پوست آشنا کرد. کلمات آنها، برعکس، برای شنونده فرانسوی زبان، سرگردان، حتی اگر انگلیسی بلد باشد، با این اشکال گویشی خاص سیاه پوستان ایالات جنوبی کمتر قابل دسترسی است، این کلمات آنگلوساکسون تبدیل شده و گویی توسط صدای مردان رنگین پوست و با این حال، این متون، و نه تنها موسیقی همراه آنها، اغلب شاهکارهای معتبری هستند. در این پاتوآی بسیار خاص، علیرغم یا شاید به دلیل موانع یک زبان خارجی، که از اربابانش با اولین اصول برده داری دریافت کرد، که اغلب برای او جدید بود و در زمانی که برخی از روحانیون بزرگ برای اولین بار خوانده می شدند، ناقص آموخته شده بود. شاعر آفریقایی-آمریکایی موفق شد با شدت و سادگی تحسین برانگیز رویاهای خود و نژادش، استعفا، و مخفیانه تر شورش، غم و اندوه عمیق و شادی های ساده اش، وسواس مرگ و احساس آن را بیان کند. خداوند.
Le concert et le film ont familiarisé le public européen avec la musique des Negro Spirituals; leurs paroles au contraire restent moins accessibles à l'auditeur de langue française, dépaysé, même s'il sait l'anglais, par ces formes dialectales propres aux nègres de États du Sud, ces mots anglo-saxons transformés et comme fondus par la voix chaude des hommes de couleur. Et cependant, ces textes, et pas seulement la musique qui les accompagne, sont souvent d'authentiques chefs-d'oeuvre. Dans ce patois si particulier, en dépit ou peut-être à cause des obstacles d'une langue étrangère, reçue de ses maîtres avec les premiers rudiments de l'esclavage, souvent nouvelle pour lui et imparfaitement apprise à l'époque où certains des grands Spirituals furent chantés pour la première fois, le poète aframéricain a réussi à exprimer, avec une intensité et une simplicité admirables, ses rêves et ceux de sa race, sa résignation, et plus secrètement sa révolte, ses profondes douleurs et ses simples joies, son obsession de la mort et son sens de Dieu.