دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Joyce. James
سری: Extraterritorial
ISBN (شابک) : 9789873743566, 9873743561
ناشر: El Cuenco de Plata
سال نشر: 2016
تعداد صفحات: 628
[320]
زبان: Spanish
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 36 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Finnegans wake به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فینگان ها بیدار می شوند نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ترجمه اسپانیایی نمایشنامه Finnegans Wake اثر جیمز جویس. زابالوی، مارسلو (مترجم) رمان کمیک ایرلندی نوشته جیمز جویس که به دلیل سبک تجربی و شهرتش به عنوان یکی از نامفهوم ترین آثار ادبیات انگلیسی زبان قابل توجه است. این کتاب بیش از هفده سال در پاریس نوشته شد و در سال 1939، دو سال قبل از مرگ جویس منتشر شد. یکی از ویژگیهای اصلی فینیگان، مفهوم «دایرهای» یا بهتر بگوییم «کروی» آن است که در آن همه عناصر روایی آغاز و پایان کل ساختار هستند. همین عنوان اثر نمونه ای از این دست است. Wake در انگلیسی به معنای \"wake-up\" و همچنین \"wake up\" است و در فصل اول کتاب بیداری فینگان ، سنگ تراشی که بر اثر تصادف درگذشت و بیداری یا رستاخیز او در هنگام چند قطره ویسکی روی بدنش افتاد.
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL de la obra Finnegans Wake de James Joyce. Zabaloy, Marcelo (Traductor) Novela cómica del irlandés James Joyce, notable por su estilo experimental y su reputación de ser una de las obras de más difícil comprensión de la literatura en inglés. Fue escrita en París durante diecisiete años y se publicó en 1939, dos años antes de la muerte de Joyce. Una de las principales características de Finnegans es su concepción "circular", o mejor aún "esférica", en la que todos los elementos narrativos son principio y fin de toda la estructura. El mismo título de la obra es un ejemplo de esto. Wake, en inglés es "velatorio", pero también "despertar", y en el primer capítulo del libro se relata el velatorio de Finnegan, un albañil muerto a causa de un accidente, y su despertar o resurrección al caer sobre su cuerpo unas gotas de whiskey.