دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: تاریخ ویرایش: 1 نویسندگان: Carlo Cipolla سری: Tarih Vakfı Yurt Yayınları 131 ISBN (شابک) : 9753331673 ناشر: Tarih Vakfı Yurt Yayınları سال نشر: 2003 تعداد صفحات: 73 زبان: Turkish فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب فاتحان ، دزدان دریایی ، معامله گران (داستان افسانه ای نقره اسپانیایی): کارلو سیپولا، فاتحان، فتح، دزدان دریایی، تاجران، جنگ، تجارت، کتابخانه جهانی
در صورت تبدیل فایل کتاب Fatihler, Korsanlar, Tüccarlar (İspanyol Gümüşünün Efsanevi Öyküsü) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فاتحان ، دزدان دریایی ، معامله گران (داستان افسانه ای نقره اسپانیایی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اروپا در طول قرون وسطی به دلیل کمبود فلزات گرانبها آسیب زیادی دید. اما به طور غیر منتظره ای، از اواسط قرن شانزدهم، مستعمرات آن در قاره آمریکا، به ویژه مکزیک و پرو، تن ها نقره را به اسپانیا ریختند. وندرامین، سفیر ونیز، این انبوه آفتاب را که از مرزهای اسپانیا نیز فراتر رفت، تشبیه کرد به «بارانی که بر بام خانهها میبارد و بدون هیچ سودی برای کسانی که اولین بار میافتند، میریزد». به این ترتیب فلزات گرانبها به سرعت از کشوری به کشور دیگر گسترش یافتند و از غرب به شرق پیش رفتند. در همین حال، کالاهای شرقی که به اروپاییان حسادت میکردند - ادویهها، ابریشم و بهویژه چینیها - در جهت مخالف (از شرق به غرب) حرکت کردند و منجر به توسعه تجارت شدید در سراسر جهان شد. ابزار اصلی که این توسعه تجاری را ممکن میسازد، یک سکه درشت و سنگین به نام هشتمین ریال یا پزو در اسپانیا، هشتمین سکه در کشورهای آنگلوساکسون و پیاسترا در ایتالیا بود. از ترکیه تا ایران و هند و چین، این سکه بیشترین درخواست را داشته است و ارزش قابل بازخرید مورد نیاز برای اجرای روش تجارت متقابل بین قاره ای را فراهم کرده است. داستان هیجان انگیز و جالب نقره اسپانیایی-آمریکایی و موفقیت ریل هشتم در کتاب سیپولا به طرز ماهرانه ای روایت شده است.
Avrupa tüm Ortaçağ boyunca değerli maden yokluğu yüzünden büyük sıkıntı çekti. Ancak beklenmedik bir anda, 16.yüzyılın ortasından başlayarak, Amerika kıtasındaki sömürgeleri, özellikle de Meksika ve Peru, İspanya'ya tonlarca gümüş akıttı. İspanya sınırlarını da aşan bu günüş bolluğunu, Venedik elçisi Vendramin, "evlerin çatısına yağan ve ilk düştüğü yerdekilere hiçbir yarar sağlamadan süzülüp aşağı akan yağmura" benzetiyordu. Değerli madenler bu şekilde, Batı'dan Doğu'ya ilerleyerek, bir ülkeden diğerine hızla yayıldı. Bu arada Avrupalıları imrendiren Doğu malları da -baharat, ipek ve özellikle de porselen- aksi yönden (Doğu'dan Batı'ya) hareket ederek bütün dünyada yoğun bir ticaretin gelişmesini sağlıyordu. Bu ticari gelişmeye olanak sağlayan temel araç da, İspanya'da sekizlik real ya da peso, Anglo-Sakson ülkelerde sekizlik sikke ve İtalya'da piastra diye adlandırılan kaba ve ağır bir madeni paraydı. Türkiye'den İran'a, Hindistan'a, Çin'e kadar, bu sikke en çok aranan şey oldu ve kıtalar-arası karşılıklı ticaret yöntemini çalıştırmak için gerekli olan paraya çevrilebilir değir sağladı. İspanyol-Amerikan gümüşünün heyecan verici, ilginç öyküsü ve sekizlik real'in başarısı Cipolla tarafından kitapta büyük bir ustalıkla anlatılmaktadır.
İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ V BİRİNCİ BÖLÜM 1 İKİNCİ BÖLÜM 8 ÜÇÜNCÜ BÖLÜM 11 DÖRDÜNCÜ BÖLÜM 14 BEŞİNCİ BÖLÜM 18 ALTINCI BÖLÜM 23 YEDİNCİ BÖLÜM 30 SEKİZİNCİ BÖLÜM 36 ŞEKİLLER 41 DOKUZUNCU BÖLÜM 56 ONUNCU BÖLÜM 58 SONUÇLAR 63 KAYNAKÇA 65