دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Leo Longanesi
سری:
ISBN (شابک) : 9788830446458
ناشر: Longanesi
سال نشر: 2016
تعداد صفحات: 0
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Fa lo stesso به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مهم نیست نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
«لئو لونگانزی با انتقال این آگاهی به آثارش، شخصیت ایتالیایی را به بهترین وجه منعکس کرد. اگر او چنین آینه روشنی از تصاویر ما بوده و بوده است، اکنون بر ماست که با خواندن صفحات او که آنچه را که قبلاً میدانستیم بدون اینکه متوجه باشیم، آنها را دوباره تصاحب کنیم. هوش او می شود هوش ما. و در این است مزیت لونگانسی که، در میان چیزهای دیگر، شایستگی این را دارد که ما را غرق در نوشتهها نکرده باشد. از جمله مقالاتی است که اکنون بخشی از این کتاب است و در دورهای بین سالهای 1931 تا 1953 در روزنامههای مختلف منتشر شده است. تنها با هدف نشان دادن ارتباط مداوم حاشیه نویسی های لونگنز تصویب شده است. تعجب آور است که تحلیل های سیاسی، مشاهدات اجتماعی، تأملات در مورد آداب و رسوم به عصرهایی اشاره دارد که با امروز منطبق نیست. همچنین در ساخت این عبارت، لحن یا باستان گرایی وجود ندارد، که بتواند - اکنون مانند آن زمان - الگویی برای کسانی باشد که قصد استفاده از زبان نوشتاری را دارند» (از پیشگفتار پائولو لونگانزی).
«Leo Longanesi riflesse al meglio l’indole italiana trasferendo questa consapevolezza nella sua opera. Se lui fu, e lo fu, uno specchio così chiaro delle nostre immagini, ora tocca a noi riappropriarci di esse leggendo le sue pagine che dicono quello che, senza rendercene conto, già sapevamo. La sua intelligenza diventa la nostra intelligenza. E in questo sta il pregio di Longanesi cui, fra l’altro, va il merito di non averci subissato di scritti. Tra essi gli articoli che ora fanno parte di questo libro e che vennero pubblicati su vari quotidiani in un arco di tempo compreso tra il 1931 e il 1953. Comunque la loro collocazione temporale può non esser tenuta in alcun conto e anzi gli anni e gli avvenimenti successivi sembrano esser trascorsi con il solo scopo di dimostrare la continua attualità delle annotazioni longanesiane. Stupisce che le analisi politiche, le osservazioni sociali, le riflessioni sui costumi siano riferite a età non coincidenti con i giorni nostri. Né vi sono cadute di tono o arcaismi nella costruzione del fraseggio, capace – ora come allora – di esser preso a modello per chiunque abbia intenzione di utilizzare la lingua scritta» (dalla Prefazione di Paolo Longanesi).