دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Ilana Mushin
سری: Pragmatics & Beyond New Series 87
ISBN (شابک) : 9781588110336, 9027251061
ناشر: John Benjamins
سال نشر: 2001
تعداد صفحات: 263
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Evidentiality and Epistemological Stance: Narrative Retelling به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اثبات و موضع معرفت شناختی: روایت داستان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب از طریق مطالعه تجربی راهبردهای شواهد در بازگویی روایی، عملشناسی گفتمانی شواهد گزارشی را در زبان مقدونی، ژاپنی و انگلیسی بررسی میکند. الگوهای استفاده شواهدی (و عدم استفاده) که در این زبان ها یافت می شود به عوامل زمینه ای، فرهنگی و دستوری نسبت داده می شود که انگیزه اتخاذ یک «مقام معرفت شناختی» است - مفهومی که تا حد زیادی مدیون روندهای اخیر در زبان شناسی شناختی است. الگوهای راهبردهای شواهدی که در این سه زبان یافت می شود، تصویر خوبی از عمل متعادل کننده بین گویندگان بیان ذهنیت خود، انگیزه های آنها برای گفتن یک داستان منسجم و هیجان انگیز و انگیزه های آنها برای بازگوکننده وفادار داستان دیگران ارائه می دهد. این فشارها توسط قراردادهای دستوری و عملی که مخصوص هر زبانی است، پیچیده تر می شود. شواهد و موضع معرفتشناختی: بازگویی روایت برای علاقهمندان به شواهد، دستور زبان و عملشناسی، تحلیل گفتمان میانزبانی، ذهنیت زبانی و روایت جذاب خواهد بود.
This book explores the discourse pragmatics of reportive evidentiality in Macedonian, Japanese and English through an empirical study of evidential strategies in narrative retelling. The patterns of evidential use (and non-use) found in these languages are attributed to contextual, cultural and grammatical factors that motivate the adoption of an epistemological stance — a concept that owes much to recent trends in Cognitive Linguistics. The patterns of evidential strategies found in the three languages provide a fine illustration of the balancing act between speakers expressions of their own subjectivity, their motivations to tell a coherent and exciting story, and their motivations to be faithful retellers of someone elses story. These pressures are further complicated by the grammatical and pragmatic conventions that are particular to each language. Evidentiality and Epistemological Stance: Narrative Retelling will appeal to those interested in evidentiality, grammar and pragmatics, cross-linguistics discourse analysis, linguistic subjectivity and narrative.
Preface Acknowledgements Abbreviations Introduction Evidentiality Epistemological stance Epistemological stance adoption in narrative retelling Reportive epistemological stance realisation in Macedonian, Japanese and English Reportive strategies in narrative retelling Deviations from a reportive epistemological stance Notes References Appendix A Appendix B Name index Subject index