دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Roxana Risco (ed.), Amalia García, Roxana Risco, José Ramírez, Carmen Cuba, Joanna Wilk-Racięska, Ana García, Azucena Palacios, Carola Mick, Christine Deprez, Chad Howe (auts.) سری: Discutir el lenguaje (3) ISBN (شابک) : 9789503416440 ناشر: Universidad Nacional de La Plata (EDULP) سال نشر: 2018 تعداد صفحات: [45] زبان: Spanish فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 989 Kb
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب Estudios de variación y contacto lingüístico en el español peruano به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مطالعات تنوع و تماس زبانی در اسپانیایی پرو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
می گوید معرفی ................................................. ...................................... 7 عملکرد آوایی و عقب نشینی صداهای اصطکاکی در جامعه پرو بوئنوس آیرس ماریا آمالیا گارسیا ژورادو و رکسانا ریسکو .......................................... 19 تماس زبان ها و تاریخچه واژگان در پرو: چند یادداشت در مورد واژگان تک زبانه ها و دوزبانه ها در قرن هفدهم خوزه لوئیس رامیرز لوئنگو ...................................... .................. 41 زبانهای در تماس در نامگذاری سیرا نورته پرو ماریا دل کارمن کوبا مانریک ...................................... ............... 59 تحلیل مفهومی ارزشهای جرون در زبان اسپانیایی پرو: یک پیشنهاد روش شناختی جوآنا ویلک راسیسکا ...................................... ................................ 81 ارزش های زمان حال کامل در زبان اسپانیایی گفتاری در چینچرو (کوسکو) گنج آنا ایزابل گارسیا ...................................... ...................... 111 خلاقیت زبانی و نقش نویسنده در تماس زبانی. استفاده از زمان های گذشته در سخنرانان مهاجر پرو در لیما آزوسینا پالاسیوس، کارولا میک و کریستین دپرز ................................... 139 6 زمان گذشته مرکب در اسپانیایی پرو. به سمت یک توضیح یکپارچه از معنای آن چاد هاو................................................ ................................ 169 نویسندگان ................................................ ...................................... 199
dice Introducción .......................................................................................... 7 Funcionalidad fonética y rehilamiento de sonidos fricativos en la comunidad peruana de Buenos Aires María Amalia García Jurado y Roxana Risco .............................................. 19 Contacto de lenguas e historia del léxico en el Perú: Algunas notas sobre el vocabulario de monolingües y bilingües en el siglo XVII José Luis Ramírez Luengo ........................................................................ 41 Lenguas en contacto en la toponimia de la Sierra Norte del Perú María del Carmen Cuba Manrique ............................................................ 59 Análisis conceptual de los valores del gerundio en el español peruano: Una propuesta metodológica Joanna Wilk-Racięska ............................................................................. 81 Valores del pretérito perfecto compuesto en el español hablado en Chinchero (Cuzco) Ana Isabel García Tesoro ....................................................................... 111 Creatividad lingüística y función del autor en el contacto de lenguas. Uso de tiempos del pasado en hablantes migrantes peruanas en Lima Azucena Palacios, Carola Mick y Christine Deprez .................................... 139 6 El pasado compuesto en el español peruano. Hacia una explicación unificada de su significado Chad Howe .......................................................................................... 169 Los autores ......................................................................................... 199