ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Españoles A Marruecos

دانلود کتاب اسپانیایی ها به مراکش

Españoles A Marruecos

مشخصات کتاب

Españoles A Marruecos

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Desperta Ferro Ediciones 
سال نشر: 2020 
تعداد صفحات: 0 
زبان: Spanish 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 28,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Españoles A Marruecos به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اسپانیایی ها به مراکش نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اسپانیایی ها به مراکش



Cuirassier Charges< / strong> با بدنه فلزی براق. cabileños wild, djellabas راه راه; نیزه داران با بنرهای رنگارنگ. گارد افسانه ای سیاه، آبی و قرمز؛ سارق های جسور، تقریباً کودکان؛ عبرانیان زیبا؛ محکومان زنجیر شده، مانند چیزی خارج از Les Miserables; Hussars، سفید و آبی روشن؛ سواره نظام هوایی مراکشی، پیچیده شده در جیک های شبح مانند. شهرهای مقدس مرموز؛ آریاهای بلینی که توسط افسران احساساتی با نور آتش خوانده می شود. بازارهای رنگارنگ; بارمن های برنزه با لباس آمازونیایی، هفت تیر بر روی کمربندش. Thundering Prim، در Los Castillejos; کاروان های مواج شتر; حملات سرنیزه ای با پرچم های برافراشته، با ضرب آهنگ موسیقی و گروه های برنجی... به این دلایل و دلایل دیگر lیک جنگ مراکش 1859-1860 با نام \"Romantic War\" در تاریخ ثبت شده است، شخصیتی که نام رسمی مشابهی دارد، War of Africa، که دامنه عملیاتی را از بین می برد. انجام شد تا به آنها بعد قاره ای بدهد. در کنار همه اینها، با این حال، یک چهره نه چندان تحسین برانگیز دیگر وجود دارد، یک کارزار بداهه که در بدترین زمان سال و با منابع ناکافی نیروی دریایی راه اندازی شده است. سربازان بی‌حس، در چادرهایی که برای محافظت در برابر آفتاب، نه برای محافظت از باران‌های مداوم و جنگ‌های بی‌فایده و پرهزینه طراحی شده‌اند. و همیشه، سایه وبا موذی، کشتار راست و چپ، وحشی‌تر از گلوله‌ها، که هزاران مرد را به گورشان فرستاد، یا به بیمارستان‌هایی که در آن‌ها اغلب بر روی زمین فراموش شده، روی انبوهی از کاه پوسیده عذاب می‌کشیدند. در اسپانیایی، به مراکش! جنگ آفریقا 1859-1860, Julio Albi de la Cuesta به طرز ماهرانه ای این دوگانگی را به تصویر می کشد، زیرا اگر جنگ بدون شک محبوبیت داشت، هزاران اسپانیایی برای نرفتن به آن پول پرداخت می کردند. اگر اجماع همه احزاب را برانگیخت، اتفاق آرا چندان دوام نیاورد. اگر مزایای خاصی به دست آورد، ناامیدی ایجاد کرد. و اگر شجاعت هدر می رفت، بی تدبیری مذموم باقی می ماند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Cargas de coraceros con refulgentes cascos metálicos; agrestes cabileños, de chilabas rayadas; lanceros con multicolores banderolas; la legendaria Guardia Negra, azul y roja; audaces cornetas, casi niños; bellas hebreas; presidiarios encadenados, como salidos de Los miserables; húsares, blancos y celestes; aérea caballería marroquí, envuelta en jaiques fantasmales; misteriosas ciudades santas; arias de Bellini cantadas a la luz de las hogueras por oficiales sentimentales; zocos abigarrados; curtidas cantineras vestidas a la amazona, revólver en cinto; Prim tonante, en los Castillejos; caravanas ondulantes de camellos; ataques a la bayoneta con banderas desplegadas, al compás de músicas y charangas... Por estos y otros aspectos la Guerra de Marruecos de 1859-1860 ha pasado a la historia con el nombre de "Guerra Romántica", carácter que comparte la misma denominació oficial, Guerra de África, que desorbita el ámbito de las operaciones que se llevaron a cabo, para darles una dimensió continental. Junto a todo eso existe, sin embargo, otro rostro no tan evocador, el de una campaña improvisada, lanzada en la peor época del año y con medios navales insuficientes; soldados ateridos, mal cobijados en tiendas diseñadas para resguardar del sol, no para proteger de las constantes lluvias, y batallas inútiles y costosas. Y siempre, la sombra del cólera insidioso, matando a diestro y siniestro, más feroz que las balas, que envió a miles de hombres a la tumba, o a hospitales donde con frecuencia agonizaban olvidados en el suelo, sobre un montó de paja podrida. En ¡Españoles, a Marruecos! La Guerra de África 1859-1860, Julio Albi de la Cuesta retrata con maestría esta dicotomía, porque si la guerra fue indiscutiblemente popular, miles de españoles pagaron para no ir a ella; si concitó consensos de todos los partidos, la unanimidad duró poco; si obtuvo ciertas ventajas, generó decepciones; y si se derrochó bravura, sobraron imprudencias censurables.





نظرات کاربران